| Издател | Емас |
| Преводач | Величка Стефанова |
| Брой страници | 448 |
| Година на издаване | 2023 |
| Корици | меки |
| Език | български |
| Тегло | 346 грама |
| Размери | 13x20 |
| ISBN | 9789543575824 |
| Баркод | 9789543575824 |
| Категории | Биографични и автобиографични романи, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
„След Пикасо – само Господ!“
Дора Маар
Париж, 1935 г. В „Дьо Маго“, заведение на парижката бохема, се е събрала компания от мъже, които ще останат в историята. Сред тях е и Пикасо, всепризнатият гений.
На маса недалеч от тяхната сяда красива млада жена в черна рокля и с екстравагантна шапка с пера. Мнозина разпознават нашумялата фотографка Дора Маар. Очите й претърсват заведението и се спират върху художника. Тя слага лявата си ръка на масата, разперва пръсти и с дясната взема нож. В главата й зазвучава тангото от пристанищните кръчми на Буенос Айрес и ножът заиграва в неговия ритъм между пръстите й. Научила е играта от моряците във втората си родина. Без да сваля поглед от Пикасо, жената забива ножа в дървото на масата все по-дълбоко и все по-бързо, а когато не улучи празното пространство, по избродираните рози на ръкавицата й избиват капки кръв. Всички са притаили дъх.
Омагьосан, Пикасо пристъпва към жената и моли за ръкавицата. Получава я с думите: „Вземете моята ръка. Аз ви се предавам.“
След ден на къс хартийка идва отговорът: „Увийте около глезените си сърцето на Вашия най-предан поклонник.“
Започнала е една от най-бурните и страстни любови в културната история на XX век – Теодора Анриет Маркович и Пабло Пикасо, „Дора и Минотавъра“.
Ключови думи: Цветница, Знаменитости отблизо, Първа пролет
Все още няма мнения за тази книга.
Напиши коментарЩе бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]