| Издател | Изток-Запад |
| Преводач | Огняна Иванова |
| Брой страници | 208 |
| Година на издаване | 2022 |
| Корици | меки |
| Език | български |
| Тегло | 274 грама |
| Размери | 14x21 |
| ISBN | 9786190110071 |
| Баркод | 9786190110071 |
| Категории | Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
В книгата за пръв път на български език са публикувани откъси от дневници на Михаил Булгаков (издадени едва след 1989 г.) и негови писма заедно с документи от важни моменти в живота му. По този начин са представени три страни на преживяното от него: как самият той го е почувствал, как го е препредал на близките си и какви са последствията, наложили общуване с властите. Известно е, че писателят е преследван и забранен, но от тази книга става ясно колко чудовищно е престъплението на управляващите към него.
Включени са и 23 статии, къси разкази и фейлетони на Булгаков, като повечето досега не са излизали на български език. В дневника си писателят изказва и своето мнение за събитията, свързани със Септемврийските бунтове (Септемврийското въстание) в България през 1923 г.
Огняна Иванова
Все още няма мнения за тази книга.
Напиши коментарЩе бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]