Оoo, аз сега забелязах, че изданието е двуезично. Идеално - като не ви кефи българския превод, четете го на английски, и най-накрая можете и да останете задоволени. :D
| Издател | Фама |
| Преводач | Георги Михайлов |
| Брой страници | 48 |
| Година на издаване | 2014 |
| Корици | меки |
| Език | български |
| Тегло | 215 грама |
| Размери | 14x20 |
| ISBN | 9789545975004 |
| Баркод | 9789545975004 |
| Категории | Световна поезия, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
Оoo, аз сега забелязах, че изданието е двуезично. Идеално - като не ви кефи българския превод, четете го на английски, и най-накрая можете и да останете задоволени. :D
Хайде, пак големи разбирачи са писали. Ами преведете го ВИЕ, бе ! Хахаха
С цялото ми уважение към предишното мнение, има по-съвременни преводи, но този на Г. Михайлов е ненадминат. Случват се и такива неща, макар и рядко. За сведение, Галя, можеш да намериш шеговития превод-интерпретация на Кристин Димитрова и Владимир Трендафилов - много е забавен.
С цялата ми уважение към делото на Георги Михайлов: "Гарванът" има нужда от по-съвременен превод.
Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]