Кръстопът

Автор: Али Конди
Рейтингът се формира от продажбите в системата на Хеликон

Коментари: 16

Издател Кръгозор
Преводач Паулина Мичева
Брой страници 304
Година на издаване 2012
Корици меки
Език български
Тегло 293 грама
Размери 21x14
ISBN 9789547712744
Баркод 9789547712744
Категории Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги

Обществото ги раздели. Дали любовта ще ги събере?

В Подборът Касия избра своя път. Къде ще я отведе той в Кръстопът? Касия заминава за Външните провинции, за да открие Кай. Тя знае, че нейният любим е отведен на място, където е обречен на сигурна смърт. Когато успява да стигне до най-далечните краища на Обществото, Касия разбира, че Кай е намерил начин да избяга. Тя отново се впуска след него, като следва знаците, които той е оставил след себе си.

В търсене на бъдеще, което може и да не съществува, и колебаейки се с кого да го сподели, тя открива един нов свят, пълен с бунтовници и неочаквани предателства. Никой не е такъв, за какъвто го е мислила – Ксандър може би държи ключа към Бунта и дори все още и към нейното сърце; Кай има несподелени тайни. Играта отново се променя.

Пътуването я изправя пред огромни физически изпитания, но я кара да си зададе и някои важни въпроси. На какво държи най-много? От какво е готова да се откаже в името на любовта си? Какво ли я очаква на ръба на Обществото, в коя посока ще я поведе сърцето й?

Изборът е невъзможно труден... Касия е на кръстопът...
Книгите на Али Конди не слизат от върховете на най-престижните литературни класации – „Подборът” е бестселър номер 1 на New York Times в класацията за тийнейджърски книги, а „Кръстопът” дебютира на второ място!
„Кръстопът” е избрана за най-добра книга за зимата на 2011-2012 от класацията Kids’ Indie Next List. Книгите в нея са подбрани от независими книжарници от САЩ.

„Кръстопът” е продължение, изпълнено с толкова много действие и емоция, че ще ви остави без дъх! Героите, които нарушават правилата, създават нови съюзи и поемат по неочаквани пътища, ни водят решително към кулминацията, която нямаме търпение да открием в третата и последна част на „Подборът”.” Shelf Awareness
„Жив, поетичен текст, който ще потопи феновете в света на копнежите и надеждите на едни от най-интересните герои, създавани в последно време – Касия и Кай. Али Конди се е справила чудесно!” Publishers Weekly
„Разказана от гледните точки на Касия и Кай, книгата дава на читателите пълен достъп до сърцата и умовете на тези любими герои. Можем направо да докоснем с ръка техните нужди, любов и противоречия. Гласовете им звучат ярко и искрено, а текстът на Али Конди често звучи като истинска поезия.” School Library Journal

от Администратор / дата: 27 апр 2017

Към настоящия момент от страна на издателството не ни е предоставена такава информация.

от Деската / дата: 26 апр 2017

Здравейте, искам да попитам Хеликон дали ще излиза третата книга на български? Макар че 5-годишно закъснение си е показателно, все пак да питам :)

от Карла / дата: 19 окт 2015

3 години от както е излязла.....вече не се надявам да прочетем третата част.
Reached (Matched #3)
Published November 13th 2012

от михаела / дата: 02 мар 2015

Кога излиза 3 книга

от Тъжната панда / дата: 23 ное 2014

Стига де, от панаира на книгата във Варна ми казаха, че този месец се очаква да излезе третата. Няма ли изглед за превод?

от Разочарована / дата: 11 окт 2014

Не се надявам дори да преведат последната част, защото очевидно поредицата не се слави с голям интерес сред българската аудитория.
Уви, но това ще е поредната поредица, където никой няма да има шанс да дочете, освен ако не я чете на английски.

от симона / дата: 25 авг 2014

хубава ли е?

от mmilena3 / дата: 19 май 2014

И аз това се питам.... Моля ви кажете нещо за третата!

от Полина / дата: 19 фев 2014

Дали ще доживеем издаването на третата книга на български език?

от Администратор / дата: 06 мар 2013

Към момента не разполагаме с информация за конкретна дата. Когато българският превод на изданието стане факт на книжния пазар, със сигурност ще го предложим на нашите читатели.

от tarantula / дата: 06 мар 2013

Какво става с третата книга? Минаха 5 месеца от излизането й в Америка! Кога ще я преведат?

от Полина / дата: 24 юли 2012

Лошо. До колкото съм забелязала им отнема поне едно 4-5 месеца за превод на книга.

от Ива / дата: 24 юли 2012

Доколкото видях третата част ще се казва Reached и ще излезе на американския пазар на 13 ноември 2012 г. Дано да не чакаме много, поне да излезе на български в началото 2013 г.

от Марта / дата: 24 юли 2012

И аз бих искала да знам кога се очаква третата книга?

от Полина / дата: 22 юли 2012

Здравейте
Искам да попитам кога се очаква да излезе последната част от поредицата?

от Росица / дата: 05 юни 2012

Поръчах си я, утре ще пристигне, дано е хубава като първата!

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]

Али Конди е бивш преподавател по английски език. Живее със съпруга си и тримата им синове край Солт Лейк Сити, Юта. Тя обича да чете, да тича, да похапва и да слуша как мъжът й свири на китара.

В.: Какво ви вдъхнови да напишете „Подборът”?
О.: Вдъхнових се от различни мои преживявания – по-специално някои разговори с моя съпруг и едно посещение на гимназиален бал, на който трябваше да пазим учениците. Както и от целия ми живот, влюбването ми, чувството, което изпитах, когато станах родител...
В.: По какво според вас „Подборът” се отличава от другите антиутопични романи?
О.: Мисля, че основната разлика е в това, че е по-слабо ориентиран към чисто физическото действие и повече към вътрешния свят на героите. Това е наистина историята на едно момиче, Касия, което трябва да се научи само да прави избор.
В.: Корицата на „Подборът” е запленяваща и загадъчна. Какво символизира за вас този образ?
О.: Не мога да си представя по-прекрасна корица от тази. За мен този образ е съвършената представа за Касия, главната героиня, и как тя е хваната в капана на своя свят. Това сякаш е един чудесен свят – балонът е толкова красив, - но освен това е и ограничаващ. И разбира се, зеленият цвят е много съществен за историята в книгата. Много съм въодушевена от корицата. Тереза Еванджелиста, дизайнерът, и Саманта Айде, фотографът и модел на снимката, са изключително талантливи.
В.: В „Подборът” Обществото определя за всекиго не само партньора му за цял живот, но и работата, с която ще се занимава. Касия е определена за сортировчик на данни. Ако живеехте в Обществото, каква работа смятате, че биха определили за вас?
О.: Определено нямаше да бъда сортировчик на данни. Ужасна съм с числата и въобще със знаците. Мисля, че сигурно щях да бъда учител или инструктор. Струва ми се, че нямаше да живея много добре в Обществото.
В.: Класическото стихотворение на Дилън Томас „Не си отивай кротко в тъмнината” е част от основната тема, която сте преплели в книгата. Кога за пръв път открихте това стихотворение? Какво ви накара да го включите в книгата си?
О.: Не си спомням кога за пръв път прочетох стихотворението, за което доста се срамувам. Но си спомням кога за пръв път чух запис на автора, който го четеше. Спомням си почти благоговейното чувство, което ме обзе, докато слушах колко внимателно произнася думите, как преминава плавно през редовете. Когато започнах да пиша книгата, стихотворението веднага се появи в съзнанието ми. Това е може би най-универсалното стихотворение, което някога съм чела. Убедена съм, че първият ред ще намери отклик в сърцето на всеки човек.
В.: Защо ви харесва да пишете за тийнейджъри?
О.: Обичам да говоря с млади хора за книги. Обичам да се опитвам да вляза в съзнанието им и да говоря с техния глас. Обичам го най-вече, защото в техния живот се случват ТОЛКОВА МНОГО неща и те влагат страст във всичко.
В.: Какви книги четяхте, когато бяхте малка? Повлияли ли са някои от тях на „Подборът”?
О.: Обичах и още обичам Ан Тейлър и Уолъс Стегнър. Спомням си, че за пръв път се „срещнах” с тези автори в девети клас и бях зашеметена от красотата на тяхното писане. Обичах всичко и от Агата Кристи. Мисля, че тези книги са ми повлияли – не по някакъв конкретен, специфичен начин, а в това, че ме накараха да изпитам желание да пиша истории за герои, които да предизвикат интереса на хората, да събудят любовта и вниманието им, както стана с мен.
В.: Какво искате да внуши на читателите „Подборът”, какво впечатление да остави в тях?
О.: Надявам се, че всеки ще вземе това, което му е нужно от историята. Надявам се, че ще има по нещо за всеки читател – независимо дали ще бъде герой или някоя сцена, която ще накара сърцето му да трепне.
В.: Ще има ли още книги след „Подборът”?
О.: Да. Ще бъде трилогия и втората книга вече е на път.
Разбрах

Сайтът използва „бисквитки“ (cookies) за предоставяне на услугите в него, за персонализиране на рекламите и за анализ на трафика. Ако останете тук, приемаме, че се съгласявате с употребата на „бисквитки“ (cookies). Прочети