То бива, бива безхаберие, ама трябваше ли да се излагате толкова! Не съм чела тази книга, но "Да убиеш присмехулник" е прекрасна книга, превърнала се в класика. Това, което е трагично, е подобна войнстваща липса на литературен вкус.
Издател | Бард |
Преводач | Мирослав Дечев |
Брой страници | 272 |
Година на издаване | 2015 |
Корици | твърди |
Език | български |
Тегло | 377 грама |
Размери | 13x20 |
ISBN | 9789546556417 |
Баркод | 9789546556417 |
Категории | Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
От наследството на Харпър Ли идва забележителен роман, чието действие се развива две десетилетия след нейния шедьовър „Да убиеш присмехулник“, удостоен с наградата „Пулицър“.
Мейкомб, Алабама. Двайсет и шест годишната Джин-Луиза Финч – някогашната Скаут – се връща от Ню Йорк да навести своя застаряващ баща Атикус. На фона на борбите за граждански права и политическите сблъсъци, които преобразяват Юга, завръщането на Джин-Луиза се оказва примесено с огорчение, когато тя научава тревожни истини за своето семейство, града и най-близките си хора. Спомените от детството прииждат и нейните ценности и убеждения са подложени на съмнение. Като използва мнозина от култовите герои в „Да убиеш присмехулник“, „И страж да бди на пост“ представя великолепния образ на една млада жена и един свят, преживяващи болезнено, но необходимо освобождаване от илюзиите на миналото – пътешествие, в което единственият водач е собствената съвест.
Написан в средата на 50-те години на ХХ в., „И страж да бди на пост“ предлага по-пълно, обогатено разбиране и оценка на Харпър Ли. Това е незабравим роман, изпълнен с мъдрост, човечност, страст, хумор и елегантна точност – дълбоко вълнуваща творба, която вълшебно ни връща в една друга епоха и същевременно преосмисля днешното време. Книгата не само потвърждава непреходния блясък на „Да убиеш присмехулник“, но и предлага цялостно сравнение, добавя дълбочина, контекст и нов смисъл на класическия роман.
Ключови думи: Думи, написани от жена
То бива, бива безхаберие, ама трябваше ли да се излагате толкова! Не съм чела тази книга, но "Да убиеш присмехулник" е прекрасна книга, превърнала се в класика. Това, което е трагично, е подобна войнстваща липса на литературен вкус.
Коментарът е изтрит от администратор.
Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]
Ветеранката Харпър Ли отдавна е влязла в пантеона на световната класика с удивителната си книга „Да убиеш присмехулник“. Но сега ви представяме другото нейно заглавие „И страж да бди на пост“, което у нас издава отново БАРД. В САЩ книгата излиза едва през юли 2015, но името на Харпър Ли е достатъчно, за да бъде книгата вече преведена на повечето езици. Както можем да предположим, преди още да сме прочели книгата, тя е свързана много тясно с легендата „Да убиеш присмехулник“. Както отбелязват американските издатели, в „И страж да бди на пост“ се срещаме с по-ранните версии на много от героите от най-известния роман на авторката. Историята на романа проследява пътуването на едно двайсетгодишно момиче от Ню Йорк до измислено градче в Алабама. Какво може да накара невероятната Харпър Ли да издаде нова книга след такава дълга творческа пауза и то на почтената възраст от почти 90 години? Едва ли е желанието за слава, няма читател, който да не е чувал поне нейното име, не става дума и за печалби, в такъв случай остава единственият възможен отговор – лейди Ли има да ни каже нещо ново от височината на своята почтена човешка възраст. Трябва да отбележим, че книгата е написана отдавна, преди „Да убиеш присмехулник“, но претърпява множество редакции, за да стигне до днешната си форма в 21 век. Ако не сте прочели най-прочутото заглавие на Харпър Ли, никога не е късно да го сторите, това не е просто една от детските книги в световната литература, а е една трогателна и красива история за израстването и очовечаването. Можем да се обзаложим, че „И страж да бди на пост“ също е шедьовър, майсторката на словото със сигурност е изпипала текста и със сигурност тук отново присъстват нейните любими теми за приятелството, любовта, прошката и смъртта. С решението си да я публикува Харпър Ли предизвиква оживени спорове за и против, мнозина смятат, че книгата е суров материал, а не цялостна и завършена история, разделени във възприятието си са както критиците, така и читателите. Ние не обичаме да назидаваме и предпочитаме да оставим публиката сама да реши за себе си, така че от нас ще чуете само това - „И страж да бди на пост“ на Харпър Ли със сигурност ще си струва прочитането, независимо дали ще я поставите редом до другата или по-ниско.
от Хеликон