Издател | Алтера |
Преводач | Богдан Русев |
Брой страници | 468 |
Година на издаване | 2012 |
Корици | меки |
Език | български |
Тегло | 522 грама |
Размери | 14x21 |
ISBN | 9789549757774 |
Баркод | 9789549757774 |
Категории | Фантастика, фентъзи. Хорър, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
Някъде на ръба на Европа съществуват два града - едновременно на едно и също място. Тук родителите учат децата си да не забелязват жителите на другия град, които са облечени различно; сградите, които имат необичайна архитектура ; автомобилите, които са със странен дизайн.
Тук двама души могат да вървят по един и същи тротоар, но никога да не се докоснат или да завържат разговор. Всеки, който съзнателно наруши Границата, изчезва безследно.
Тук, в двата града, инспектор Тядор Борлу трябва да разнищи убийството на млада жена. Привидно рутинният случай обаче го въвлича в тайнствени и смъртоноопасни конспирации, които той дори не може да си представи.
Мнозина смятат "Градът и градът" за най-добрият роман на Чайна Миевил, а самият Миевил за един от най-добрите съвременни фантасти. Казано накратко "Градът и градът" е книга, която не трябва да пропускате.
Все още няма мнения за тази книга.
Напиши коментарЩе бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]
Необходимата основа за завъртането на това приключение обхваща поне първата третина от този роман. Трябва да се признае, че по време на този етап книгата е почти лишена от „съспенс”, като изключим присъствието на женските образи, помощник разследващия полицай и жертвата. Най-вероятно, този факт е обратната страна на сериозното натрупване, което Чайна Миевил (1972) постига в тези първи страници. В буквален смисъл, дотук дори би могло да не става въпрос за фантастика или фентъзи. Текстуално, на едно рудиментарно ниво, се разгръщат история, политика, легенда и даже археология, с изобретяването на терминология за един все пак фиктивен хронотоп.
Разказът се води от разследващия инспектор, който решава да се откаже от разследването, ако приемем, че авантюристичният дух отмира в свят, където властват визшестоящи, вероятно наддържавни сили, след чиято намеса нарушителите просто изчезват. В името на един метафоричен замисъл, тази книга е и паноптикум – вътрешни и външни граници, правила за виждане на едно и също физическо място, специални карти и т.н. Подробните описания на тези измерения стават свидетели на амбициозен план по периферията на жанровете.
Чавдар Димитров, Хеликон София-Стамболийски