Това е най-малкия проблем с правописа в книгата!
Издател | Издателска къща "Вузев" - "Архонт - В" ООД - София |
Брой страници | 312 |
Година на издаване | 2011 |
Корици | меки |
Език | български |
Тегло | 249 грама |
Размери | 17x10 |
ISBN | 9789544220983 |
Баркод | 9789544220983 |
Категории | Фантастика, фентъзи. Хорър, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
Беда грози чифлика на Сболки. От чукарите се спускат кошмари. А братчето на Тифани Сболки е отвлечено от кралицата на феите (макар че според Тифани това не е чак толкова зле).
Тифани обаче трябва да го върне у дома. За целта разполага с оръжие (един тиган), магическата книга на баба си (е, всъщност "Болести по овцете") и...
Кривунци! Ами назе, бе, главо улава!
...о, да. С нея са и Нак Мак Фигъл, Волният народец, войнствените, крадливи дребни синьокожи пиктсита, които са изхвърлени от странат на феите за пиянство и размирици...
Находчива, остроумна и чудно изобретателна, "Волният народец" е втората новела за млади читатели от поредицата "Светът на Диска". Първата, "Изумителният Морис и неговите образовани гризачи", е удостоена с медал "Карнеги" през 2002 г.
Ключови думи: Светът на Тери Пратчет
Това е най-малкия проблем с правописа в книгата!
Едва в началото на книгата съм, но вече сериозно ме дразни фактът, че навсякъде, където би трябвало да има символ "и" с ударение, той е заместен с "й". Издателите имат ли понятие от български език?
Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]
Невероятно забавна, със запомнящи се герои и добра история. Съвсем в стила на Тери Пратчет текстът е изпълнен с остроумия и оригинален език. А и преводът на Катя Анчева е чудесен.
„Волният народец” е история от Света на Диска, която не е пряко свързана с останалите и е начало на новата подсерия за младата вещица Тифани. Следва „Шапка пълна с небе”.
Маргарита Аргирова, Хеликон Витоша