Преди всичко искам да обърна внимание, че се пише "РождеНа дата", а не "рождеННа дата", (вижте "за автора"). Малко неудобно се получава, когато сайтът е на книгоиздателство "Хеликон".
Издател | Smart Books |
Преводач | Лидия Александрова |
Брой страници | 256 |
Година на издаване | 2016 |
Корици | меки |
Език | български |
Тегло | 235 грама |
Размери | 14x21 |
ISBN | 9786197120400 |
Баркод | 9786197120400 |
Категории | Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
В тази книга се разказва за екскурзия. Ако тя беше разказ за сериозна научна експедиция, тя би притежавала онази внушителност, дълбочина и впечатляваща неразбираемост, които толкова подхождат на произведения от подобен род и освен това ги правят толкова привлекателни. Но въпреки че това е само разказ за една екскурзия, той има определена цел: да покаже на читателя как той би видял Европа и Изтока, ако ги погледне със своите очи, а не с очите на онези, които са пътешествали в тези страни преди него. Аз нямам претенции да показвам на който и да било как да разглежда забележителностите отвъд океана - други книги го правят и следователно, дори ако бях компетентен за това, не би имало нужда. (1869 година, Марк Твен)
Преди всичко искам да обърна внимание, че се пише "РождеНа дата", а не "рождеННа дата", (вижте "за автора"). Малко неудобно се получава, когато сайтът е на книгоиздателство "Хеликон".
Превод: Лидия Александрова
Бихте ли ми казали кой е преводачът, моля?
Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]