Алиса в Страната на чудесата /Луксозно издание с илюстрации на Ясен Гюзелев

Автор: Луис Карол

Коментари: 4

Издател Хеликон
Преводач Лазар Голдман, Стефан Гечев
Брой страници 176
Година на издаване 2015
Корици твърди
Език български
Тегло 1137 грама
Размери 24x24
ISBN 9789542984054
Баркод 9789542984054
Категории Световна детска класика, Световна детска литература, Литература за деца и юноши, Книги

Хартиено издание

Наличност: ДА
Доставка: 3 дни

Цена: 39.95 лв.

Няма смисъл да се връщаме към вчера, защото тогава бях друг човек. – Луис Карол

Губернаторът на Китай през 1931 г. забранява книгата, защото има герои говорещи животни. За него е недопустимо хора и животни да бъдат поставяни на едно ниво.

Най-омагьосващата приказка, която през 2015 навършва век и половина. Преди 150 години светът за пръв път бива едновременно пленен и озадачен от историята за малкото момиченце Алиса, което пада в заешка дупка и се озовава в приказен свят, населен със странни същества като Лудия Шапкар, Чешърския котарак, Мартенския заек, Бялата и Червената кралица.

В романа си Луис Карол остроумно смесва логично и нелогично, чаровно заиграва с думи и пространства, майсторски разплита границата и представите за реално и нереално.

Колекционерското издание е илюстрирано от един от най-изтъкнатите съвременни илюстратори- художника Ясен Гюзелев - "една от най-блестящите визуални интерпретации на "Алиса". /Американско списание за научна фантастика и фентъзи Locus/.

"Моят визуален превод на тази история почива върху някои творби на холандския художник Ешер. Доразвих някои от идеите му за сюрреалистичното пространство, обогатих ги с елементи от стила на ренесансовите фрески в църковните интериори" /Ясен Гюзелев/

Авторитетният германски всекидневник "Франкфуртер алгемайне цайтунг" пише: "Сигурно е съкровена мечта на всеки един илюстратор да направи илюстрациите към "Алиса в Страната на чудесата". Българският художник Ясен Гюзелев ни показва картини от "Алиса", които се леят на широкоформатните страници на илюстрованата книга като последователности от един сън. През един охра-филтър, който прави всичко леко разфокусирано и едрозърнесто, наблюдателят вижда все нови перпективи на сценичното действие – веднъж неговата гледна точка е твърде високо, друг път той е съвсем мъничък сред великански същества и уреди. По този начин действието изглежда като една безтегловна камера, която се движи свободно през пространството и времето, точно като самата Алиса.
Ясен Гюзелев се е оставил да бъде напълно обладан от кошмарната страна на историята, но не я е представил размазано, а напротив - педантично точно. Неговите сцени имат ефект на увличане (засмукване), както той ни е познат от сънищата за падане и летене, от които ни побиват тръпки."

Книги, илюстрирани от Ясен Гюзелев, са излизали в Италия, Германия, Великобритания, Япония, Португалия, Япония, Корея и много други държави, а най-известното му произведение - "Алиса в страната на чудесата" от 2002 г., е издадено на седем езика.

"Докато човек, особено съвременният човек, се опитва непрекъснато как да свърши една работа по-бързо, аз вървя по обратния път – търся само качеството, търся продукта който знам, че трябва да направя, независимо колко единици време ми струва… Почти никога не използвам една и съща техника, едно към едно с предишния си проект. Всяка нова работа я виждам по различен начин и тя изисква ново намиране. Това не е самоцелно. Винаги ми се е струвало, че ако тръгна да работя рутинно, някак си ще стана безинтересен на себе си, а и на другите със сигурност.“ – споделя Ясен Гюзелев.

Този подход и брилянтното рисуваческо умение са оценени от издателите и читателите. Книгите, илюстрирани от него се издават и на шведски, френски, португалски, гръцки, японски. Спечелил е "Luchs“, награда от радио Бремен и "Die Zeit“ за "Пчелната царица“ и ’94 illustrators of the wear award, Болоня (1994); наградата на Buchkunst foundation, Германия (1997); "Luchs“, награда от радио Бремен и "Die Zeit“ за "Алиса в страната на чудесата“ (2000); диплома от "Златният молив на Белград“ (2001); награда за книга на Независимите издатели, САЩ (2002); награди на Американския институт за графични изкуства (2002, 2003, 2004); "Luchs“, награда от радио Бремен и "Die Zeit“ за "Дон Кихот“; Сребърен медал от Асоциацията на илюстраторите, Ню Йорк (2004); наградата на издателство "Хр. Г. Данов“ за "Алиса в страната на чудесата“ (2010).

Ключови думи: Вечната класика, Ясен Гюзелев, Алиса, Световна детска класика, За учителя с любов, 1 юни - Ден на детето, 4 юли - Ден на Алиса, Ден на българския художник, Книги, които оформиха съвременния свят, Големите партита в книгите, Когато се раждаха шедьоврите, Само за деца

от Администратор / дата: 04 окт 2016

към Надежда Цанова: Моля, въпроси относно изпълнение на он-лайн поръчки насочвайте към service@helikon.bg

от Надежда цанова / дата: 04 окт 2016

здравейте искам да питам правители пратки до о. Ибиза и ако да за колко време трябва да престигне от датата на поръчване?

от Администратор / дата: 16 юли 2015

Настоящото луксозно издание на "Алиса в Страната на чудесата" е идентично с предходното като формат и оформление.

от Диана / дата: 15 юли 2015

Здравейте!
Уверете ме, моля ви, че това второ издание съвпада с първото: като формат, оформление и цвят! Още при излизане на първото се влюбих в илюстрациите, но тогава не я закупих, заради което много съжалявах. Търсих я години след това без успех. Днес мъжът ми я донесе, но ми се струва, че е различна. Кажете ми, че греша.
Благодаря ви

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на service@helikon.bg

    Ако не знаете откъде точно е тръгнал фентъзи жанрът, къде са неговите корени и кой е първият образец, от който и до днес черпят вдъхновение мнозина писатели на хитови фентъзи книги, ще ви кажем – началото е поставено от Луис Карол (псевдоним на Чарлз Латуидж Доджсън, измислен от него чрез игра на думи) и „Алиса в страната на чудесата“. Луис Карол е преподавал математика в Оксфорд, а „Алиса в страната на чудесата“ съдържа много логически и математически тайни, пленяващи мистерии. Сегашното издание на тази сто и петдесет годишна история е дело на Хеликон и новото в книгата са илюстрациите на Ясен Гюзелев. Премиерата на творбата с неговите удивителни, странни и завладяващи изображения се състои през 2010 година, а настоящото издание е луксозно и подходящо за най-големите ценители на изящната книга. Ясен Гюзелев започва да твори и рисува по историята на чудното момиче още през 1993 година за едно италианско издателство, което впоследствие се отказва от издаване и илюстраторът се свързва с издателство в Берлин. Минават няколко години, през които Ясен доразвива идеята и се превръща в един от успешните и търсени в цял свят български илюстратори. По собствените му думи той се е потопил в лабиринтите на Луис Карол и измисления от него свят, за да успее да пресъздаде по-късно образите ярко, абсурдно и сюрреалистично. За „Алиса в страната на чудесата“ е писано и говорено много, не е нужно да правим още литературни анализи на този удивителен сън. В съчетание с рисунките на Ясен Гюзелев обаче главната героиня и останалите приказни образи заживяват нов живот, добиват визуална плът и се превръщат в повече от реалност в сюрреалност. Живеем в глобализиран свят, вече е лесно човек да работи на едно място, а работодателите му да са на другия край на света, така се справя с живота и Ясен Гюзелев, живее в България, но илюстрира книги за различни държави и на различни езици. Илюстрациите, които той прави, са високо ценени, защото са изтънчени, с дълбок смисъл и подтекст, световните издателства умеят да откриват талантите, а ние можем само да се гордеем с това, че той ни е сънародник. Луксозното преиздание на „Алиса в страната на чудесата“ е подходящо както за децата, така и за възрастните фенове на историята и колекционерите.

от Хеликон

Луис Карол е псевдоним на Чарлз Лютуидж Доджсън, роден на 27 януари 1832 в малкото село Дерсбъри, графство Чешир. Той е бил най-големия син на свещеника Чарлз Доджсън и Франсис Джейн Лютуидж. При кръщенето, както често се е случвало в тези времена, са му дали две имена: първото - Чарлз - в чест на баща му, второто - Лютуидж - в чест на майка му. По-късно, когато младия Доджсън започнал да пише хумористични стихове, той е избрал псевдонима си от тези две имена, подлагайки ги предварително на двойна трансформация. Отначало превел имената \"Чарлз Лютуидж\" на латински, откъдето се получило \"Каролус Лудвикус\". След това им сменил местата и превел \"Лудвикус Каролус\" обратно на английски. Получило се \"Луис Карол\". Така е възникнал псевдонимът, прославил Доджсън далеч зад пределите на неговата родина.

Също като баща си Чарлз учи в Оксфорд, един от най-старите английски университети, но за своя специалност избира математиката. След завършване на курса той получава покана да остане в университета. През есента на 1855 г. е назначен за професор по математика към колежа на Христовата църква. По стара традиция на преподавателите в този колеж се поставяло условието да приемат свещенически сан и да дадат обет за безбрачие. Ако пожелаят да се оженят, то трябвало да напуснат колежа. Доктор Доджсън (така го наричали приятелите и учениците му) приел тези условия. Той даже започнал да се готви за приеманено на свещенически сан, но се отказал по средата. Боял се, че посвещаването ще му върже ръцете, а главно, че ще се наложи да се откаже от любимите си занимания - писане на хумористични стихове, посещение на театър (който той страшно харесвал) и фотографията. Всички тези светски занятия тогава се считали неподобаващи за свещеник.

Скоро в Оксфорд свикнали с облечената в тъмни дрехи фигура на доктор Доджсън. Той бил ексцентричен и затворен човек. Най-комфортно се чувствал сред деца, особено малки момиченца, в чиято компания обичайното му заекване изчезвало.

Неговото най-известно произведение е \"Алиса в страната на чудесата\" (\"Alice in Wonderland\", публикувано през 1865 г.), написано за забавление на Алиса Лидъл, дъщеря на декана на Христовата църква, последвано от \"Алиса в огледалния свят\" (\"Through the Looking Glass\"), което се появява през 1872 г. През 1869 г. той публикува \"Phantasmagoria and Other Poems\", интересен сборник, включващ тринайсет хумористични и тринайсет сериозни поеми; през 1876 излиза дългата безмислена поема \"The Hunting of the Snark\"; през 1885 се появява \"A Tangled Tale\", предвидена да провокира интереса на децата към математиката.

Освен фотографията, театъра и писането, доктор Доджсън имал още една страст - подобно на Белия Рицар, той непрекъснато изобретявал разни неща. Някои от изобретенията му са повторени след години от други хора и намират ширко приложение. Той изобретил шахмат за пътешественици, в който фигурите се закрепвали с малки штифчета, съответстващи на дупките върху дъската; приспособление за писане в тъмното; методи за проверка делението на 17 и 19; мнемонични методи за запомняне на поредица от цифри (самият той е запаметил с тяхна помощ \"пи\" до седемдесет и първия знак!) и много други.

Чарлз Доджсън умира на 14 януари 1898 г. в Гилфорд, където е заминал при сестра си за коледната ваканция. Там е и погребан. На гроба му има обикновен бял кръст.