Лолита

Автор: Владимир Набоков

Литературните звезди на 50-те

Коментари: 10

Издател Фама
Брой страници 352
Година на издаване 2011
Корици меки
Език български
Тегло 449 грама
Размери 20x13
ISBN 9789545972713
Баркод 9789545972713
Категории Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги

Хартиено издание

Наличност: ДА
Доставка: 3 дни

Стара цена: 16.00 лв.
Отстъпка: 15.00 %.
Промоцията е валидна
от 22.11.2019 до 23.11.2019

Цена: 13.60 лв.

*Продуктът е с фиксирана цена,
не се комбинира с други отстъпки.

"Ужасното в смъртта е, че човек е напълно предоставен на себе си."

"Лолита" излиза през 1955 г. и веднага е забранена във Великобритания. През 1959 г. все пак романът е издаден и предизвиква скандал. Репутацията на издателя и политик Найджъл Никълсън е съсипана.

Хьмбърт Хъмбърт - европейски интелектуалец, заселил се в Америка, - е обсебен от спомена за юношеската си любов. Когато среща своя идеал за "нимфетка" в лицето на дванайсет -годишната Лолита, невинна и същевременно порочна, той на-чертава сложен план, за да я съблазни и похити. Въпреки дяволската изобретателност на Хъмбърт, действителността се оказва по-коварна отколкото трескавите му фантазии. Дали Лолита ще покрие представите му за идеалната любовница?
Самата скандална история за връзката между мъж на средна възраст и едва сьзряващо момиче неизбежно извиква във въображението очаквания за изтънчена перверзност, дори за порнография. Но не само поквара и еротика извират от "Лолита". Гениалният Набоков, още отпреди запленен от темата за любовта като опасна лудост, е превърнал този шокиращ материал във върховно интелектуално постижение. Сюжетът се разгръща в интрига от особен вид - като игра на един автор, чиито способности за въздействие са тъй мощни, та сякаш се разпростират отвъд повествованието, оставяйки ни със странното усещане, че не сме само Набокови читатели, но и негови герои.

Не аз съм прочут, прочута е Лолита.
Владимир Набоков

Никога от Ренесанса насам сексът не е пресъздаван така поетично, а също и така еротично, както в "Лолита".
Морис Кутюрие

Дълбоко лирична и безумно забавна творба.
Time

Страстите никога не са горели така пламенно, както в тази най-велика и перверзна любовна история на нашето време.
Washington Post

Единствената убедителна любовна история на XX век.
Vanity Fair

Ключови думи: класика, Книгите с най-силно начало и финал, Книги, които ни променят, Кратки редове от големи книги, Литературните звезди на 50-те, Под коя литературна звезда сме родени, Време за книга, Предложения -15%

от Car Solomon / дата: 21 юни 2018

Книгата е доста по сложна и дълбока, отколкото по-долу коментиращите се опитват да внушат. Безспорен е талантът на автора, който се изразява и в това, че книгата може да бъде интерпретирана и разбрана доста по-елементарно и в крайна сметка харесана и от доста по-повърхностни читатели :) И да....затова вероятно става и огромен бестселър в САЩ...!!!! Книгата е изключително литературно постижение. Друг е въпросът, че мненията за нея ще са винаги в крайности.
P.S. Относно коментиращите по-долу - редно е, поне така мисля, когато се коментира във форум за книги, да се спазват някакви що годе нормални правописни знания и езикова култура!

от taka e / дата: 16 ное 2016

казват че човек не бива да си топи хапката в чуждата манджа .

от taka e / дата: 16 ное 2016

ма зашто лолита е само една фантазиа на един творец. коато вие а превръштате в реалност нешто което не бих пожелал да коментирам.

от ЗАХАРИ / дата: 27 юли 2016

Коментарът е изтрит от администратор.

от Пламен Милков / дата: 12 юни 2016

Всичко, което е написано н тази страница, заедно с коментариите, няма НИЩО общо дори и в най-далечен смисъл с ДУХА на книгата. Което може би означава, че хора, които са чели-недочели и разбрали недоразбрали, говорят за нещо, което не е тяхно, а някакви търговци преписват американските плоски реклами... (Апропо, това са същите американци, които са наложили цензура върху книгата, а сега се ползват от финансовите облаги - не са чак толкова гнусливи, въпреки вечното им набожно лицемерие...)

от Малко от мен / дата: 14 фев 2013

зависи от психиката на момичето - от една страна - да , за да не се изкушава от малка на ласките , от друга страна - не ,твърде тежка за психиката на едно 13 годишно момиче,скандална паралелно с това използван е груб език .Все пак - много зависи от момичето,в чиито ръце ще попадне книгата .

от ... / дата: 16 сеп 2012

Вечна класика!

от Виктория / дата: 15 сеп 2012

Доста интересна и скандална книга е била за времето си. Мисля че си заслужава парите и сега.

от Михаил / дата: 01 фев 2011

Напълно, дори полезна!

от Яница / дата: 01 фев 2011

Според някой който я е чел книгата подходяща ли е за 13г. момичета да я четат.

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на service@helikon.bg

Владимир Набоков е руски  писател и поет, колекционер на пеперуди и любител на шаха, който за да избегне Руската революция, през 1917 г.  емигрира на Запад със семейството си.

“Лолита” е това, което наричат епохален роман!

Писателят  дълго “търси’’ името на своята героиня, за да се спре окончателно на умалително лиричното Лолита.

Скандализиращ с греха на героите и разтърсващ с осмислянето на същия този грях по-късно,  от самото си създаване, та чак до днес,  “Лолита” шокира възприятията и не спира да предизвиква бурни дискусии  върху  морала и ценностите .

Романът експлодира като бомба в литературните и обществените среди. Пет американски издателства, привеждайки аргументи като “порнография” и “съд”, отказват да отпечатат книгата.

Накратко, романът  на Набоков описва едно престъпление – съблазняването на 12-годишна девойка от застаряващ мъж, който я превръща в своя любовница,  и последствията от това за  живота на двамата.  Съвестта на главния герой  Хумберт Х. не е непоправимо ампутирана и в  разказа си той  се разкайва за това, което е  извършил.  Претърпявайки очевидно развитие, на финала той  прозира истинската същност на своето престъпление: “Не че е правил секс с едно малолетно дете, а че е отнел детството на едно дете.” Осъзнава, че обича Лолита, както би трябвало да бъде обичана всяка жена. Но вече е късно, той е “разрушил детството й.”

Набоков оставя конфликтът в произведението да се развива не толкова между героите в романа, колкото между автор и читател. Затова “Лолита “ ще продължава да предизвиква спорове -  естествено за подобен роман.

Невена Табакова, Хеликон Пловдив - Център

Владимир Владимирович Набоков (10 април по стар стил, 22/23 април по нов стил, 1899 — 2 юли 1977) е руски писател, поет, колекционер на пеперуди и любител на шаха. 20 години от живота си прекарва в САЩ. Голяма част (включително най-известните) от произведенията си Набоков пише на английски.
Набоков е роден в Санкт Петербург в богато и влиятелно аристократично семейство. Дядо му е бил министър на правосъдието в Русия. Баща му, криминологът Владимир Дмитриевич Набоков, се е занимавал също с издателска дейност и политика. Майка му е Елена Ивановна (по баща Рукавишникова). Набоков има двама братя и две сестри.

Детството и юношеските си години прекарва в Санкт Петербург, където през 1916 г. издава и първата си стихотворна сбирка. За да избегне руската революция, през 1917 г. семейството му бяга в Ялта на Кримския полуостров. Макар оттам, както много други руски изселници, семейството му да се отправя към Берлин, Набоков, заедно с брат си, се записва в Тринити Колидж в Кеймбриджкия университет, Англия. Там от 1919 до 1922 г. следва естествени науки, руска и френска литература. През последната година от неговото следване баща му загива при опит да попречи на политическото убийство на Павел Милюков. През 1923 г. Набоков последва семейството си в Берлин. Там работи като частен учител, проводач, актьор и издава поезия, както и първата си новела (Машенька, 1926 г. под псевдонима В. Сирин). През 1925 г. се жени за Вера Слоним, която също е руски емигрант.

През 1937 г. бяга с жена си, която е еврейка, и сина си Дмитри (роден 1934 г.) във Франция. През 1940 г. семейството, бягайки от напредващите немски войски, се премества в САЩ, където Набоков първоначално е назначен като експерт по пеперуди в нюйоркския природоисторически музей. През същата година той пише и първата си англоезична творба, „The Real Life of Sebastian Knight“ („Истинският живот на Себастиян Найт“). Скоро започва и академичната си кариера, която го довежда до Станфордския университет, Уелесли Колидж, Харвардския университет и накрая до Университета Корнел, където през 1948 г. му предлагат професура по европейска и руска литература. От 1945 г. е американски гражданин.

Средствата, които му донася романът „Лолита“ (1955), позволяват на Набоков да се оттегли от професурата си през 1959 г. и да се концентрира върху творческата си дейност. През 1961 г. се премества с жена си в Монтрьо, Швейцария. Почива от вирусна инфекция на 2 юли 1977 г. в Лозана и е погребан във Вьове.

Набоков е синестет и описва аспекти на синестезията в няколко от произведенията си.