Нощта преди Коледа

Автор: Клемънт Кларк Мур
Рейтингът се формира от продажбите в системата на Хеликон

Коментари: 0

Издател Хеликон
Преводач Светлана Комогорова-Комата
Брой страници 48
Година на издаване 2021
Корици меки
Език български
Тегло 264 грама
Размери 25x27
ISBN 9786192510480
Баркод 9786192510480
Категории Приказки, Литература за деца и юноши, Книги

„Нощта преди Коледа“, позната също като „Посещение от Св. Николай“, е прекрасна Коледна поема, която излиза за първи път през 1823 година от анонимен автор. Четиринайсет години по-късно като нейн автор е признат писателят Клемент Кларк Мур. Поемата създава образа на Дядо Коледа, облечен в червени пухкави дрехи. Представата за белобрадия старец, който похапва бисквити и пие мляко, докато оставя подаръци под елхата, всяка Коледа обединява децата по целия свят.
В това издание можете да я намерите в нов превод от Светлана Комогорова-Комата и в прекрасни илюстрации от Чарлз Сантор.

Ключови думи: Да събудим коледния дух, Магията на приказките, Коледни истории за деца, Книгите под елхата на книжарите от Хеликон, Любими приказки, Промо -15% с код ХЕЛИКОН за книги на изд.Хеликон

Все още няма мнения за тази книга.

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]

Клемънт Кларк Мур (1779–1863) е писател и американски професор по ориенталска и гръцка литература, както и божествени и библейски учения в Главната богословска семинария на протестантската епископска църква в Ню Йорк. Семинарията е направена на земя, дарена от Мур и продължава да съществува на 9-то Авеню в Манхатън. Връзката на Мур със семинарията продължава повече от 25 години.

Той е най-популярен като автор на коледното стихотворение "Посещението на Свети Никола", публикувано за първи път анонимно през 1823 г. По-късно стихотворението променя заглавието си на "В коледната нощ" и е публикувано в многобройни илюстрирани версии на различни езици.