| Издател | Фама + |
| Преводач | Мария Коева |
| Брой страници | 112 |
| Година на издаване | 2018 |
| Корици | меки |
| Език | български |
| Тегло | 146 грама |
| Размери | 13x21 |
| ISBN | 9786191780952 |
| Баркод | 9786191780952 |
| Категории | Философска проза, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
Халил Джубран (1883 - 1932) е писател и художник от ливански произход, но живял и творил в САЩ. Сравняван е с Фридрих Ницше и Уилям Блейк, а книгите му са преведени на десетки езици. Поетично-философското му слово, наподобяващо библейското, се разгръща в своеобразни притчи за земното, божественото, космическото и тяхното единение - и проникновението му го издига в модерен пророк на една модерна вяра.
"За доброто мога да ви говоря, но не и за злото. Що е злата, ако не е добро, изтерзано от глад и жажда? Повярвайте, когато доброто гладува, то търси храна дори и в мрачните пещери, а когато зажаднее, пие дори и от мътна вода. Вие сте добри тогава, когато сте в сговор със себе си. Ала дори да не сте в сговор със себе си - пак не сте зли. Разединен дом все още не е разбойническо свърталище, а само разединен дом. Кораб без рул може да се носи безпосочно сред опасни рифове, но пак да не потъне."
Из "Пророкът"
"Халил Джубран е сред най-удивителните явления на XX век."
Джордж Ръсел
"Не мисля, че Изтокът някога е говорил с по-красиво слово, отколкото Халил Джубран."
Джордж Ръсел
"Творчеството на Халил Джубран е синтез от най-прекрасното в християнската, източната, будистката и езическата мисъл."
"Таймс"
Все още няма мнения за тази книга.
Напиши коментарЩе бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]