Поезия и превод: Любовната лирика на Пабло Неруда

Автор: Венета Сиракова

Коментари: 0

Издател Нов-български-университет
Брой страници 180
Година на издаване 2019
Корици меки
Език български
Тегло 226 грама
Размери 13x20
ISBN 9786192330545
Баркод 9786192330545
Категории Езикознание. Науки за езика, Езикознание, Език и литература, Хуманитарни науки, Книги

Монографията представя някои особености при преизразяването на чужд език на едни от най-изплъзващите се в превода аспекти на поетичния текст - звукова организация, метрика и римуване, въз основа на съществуващите преводи на български език на някои от най-емблематичните любовни стихове на чилийския поет- нобелист Пабло Неруда (1904-1973). Чрез анализа на онези пластове от формата на поетичния текст, които неминуемо понасят загуби в превода, се прави опит да се установят определени закономерностки за възможностите на тяхното пресъздаване в чужда езикова, литературна и културна среда, а чрез открояването на обективните трудности при превода на свой ред се отдава дължимото на талантливите преводачи на любовната поезия на Неруда на български език.

Ключови думи: Есен с книга, Зареди 2021

Все още няма мнения за тази книга.

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]