"Всяка написана книга е отблясък на живота, който е живял нейният автор."
"Всичко написано е измислица. Реалността не се подчинява на думите."
Миро Гавран, "Приятелят на Кафка"
(превод: Валентина Седефчева)
Издател | Парадокс |
Преводач | Валентина Седефчева |
Брой страници | 134 |
Година на издаване | 2017 |
Корици | твърди |
Език | български |
Тегло | 161 грама |
Размери | 12x17 |
ISBN | 9789545532016 |
Баркод | 9789545532016 |
Категории | Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
"Приятелят на Кафка" разказва силно емоционалната история за приятелството между Франц Кафка и Макс Брод и за жените, които определят съдбата им – Юлия Кафка, Милена Йесенска. .
Макар да използва всеизвестни факти от биографията на двамата писатели, Гавран ни представя една неочаквана интерпретация на историята, а аскетизмът му рисува сложните взаимоотношения между неговите герои на фона на убедително пресъздадените първи десетилетия на 20 век.
"Всяка написана книга е отблясък на живота, който е живял нейният автор."
"Всичко написано е измислица. Реалността не се подчинява на думите."
Миро Гавран, "Приятелят на Кафка"
(превод: Валентина Седефчева)
Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]