"Всеки може да те гледа. Много рядко ще се намери някой, който вижда същия свят като теб."
Джон Грийн, "Костенурки до безкрая"
(превод: Юлия Чернева)
Издател | Егмонт |
Преводач | Юлия Чернева |
Брой страници | 272 |
Година на издаване | 2017 |
Корици | твърди |
Език | български |
Тегло | 346 грама |
Размери | 14x21 |
ISBN | 9789542721086 |
Баркод | 9789542721086 |
Категории | Тийн, Литература за деца и юноши, Книги |
Шестнайсетгодишната Аза никога не би се вглъбила в тайните на избягалия милиардер Ръсел Пикет, но щом биват намесени награда от сто хиляди долара и безстрашната най-добра приятелка Дейзи, жаждата за разкрития се пробужда. Двете заедно поемат към дългия път и широките граници, които ги делят от сина на Ръсел Пикет, Дейвис.
Аза се старае. Старае се да бъде добра дъщеря, добра приятелка, добра ученичка и може би дори добър детектив, докато междувременно живее в постоянно стесняващата се спирала на собствените си мисли.
С дългоочакваното си завръщане, Джон Грийн, обичаният и награждаван автор на "Къде си, Аляска?" и "Вината в нашите звезди", споделя с разбиваща и нетрепваща яснота историята на Аза, в този роман за любовта и силата на дългогодишното приятелство.
Ключови думи: От страниците до екрана, Да прочетем преди да гледаме през 2024
"Всеки може да те гледа. Много рядко ще се намери някой, който вижда същия свят като теб."
Джон Грийн, "Костенурки до безкрая"
(превод: Юлия Чернева)
"Аз обаче започвах да научавам, че животът ти е историята, разказваща за теб, а не тази, която разказваш ти."
Джон Грийн, "Костенурки до безкрая"
Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]
Авторът на „Къде си, Аляска?“ и „Вината в нашите звезди“ Джон Грийн отново е на линия със следващото заглавие, преведено на български „Костенурки до безкрая“ (издателство Егмонт). Тийн романите на Джон Грийн са феномен, който заслужава да бъде анализиран от сериозните литературоведи. Това са едни от малкото книги, които карат младежите по цял свят от 14 до 25 да се редят на опашки, за да си ги купят. Главната героиня, както можете да се досетите, е на 16 години, казва се Аза и заедно със своята най-добра приятелка Дейзи се забъркват в една почти криминална история със сина на милиардера Ръсел Пикет. Аза не върши нищо нередно, тя просто като добро момиче се опитва да разбере истината и да разкрие тайните. Това, разбира се, не е истинска детективска история, Аза просто разследва Дейвис, сина на милиардера, защото го харесва. Бащата на Дейвис е изчезнал, никой не подозира къде е и какво може да му се е случило. Всички герои на Джон Грийн са интелигентни и чувствителни млади хора, чиито характери ни стават близки и печелят доверието ни бързо със своя ум и проницателност. Ако някой, който още не познава стила на автора, очаква да прочете нещо за костенурки в „Костенурки до безкрая“, трябва да му съобщим, че това е само метафора и че Грийн много обича метафорите. Тийнейджърският роман отново ни представя младежи с богат речник и сложна душевност, които разсъждават над екзистенциални въпроси по един много мил и разбираем начин. Наративът на книгата е дързък, разпокъсан и читателят трябва бързо да настрои възприятията си на тази вълна, за да схване сюжета в пълнота. Финалът на историята е изненадващ, разнопосочен и пораждащ много усещания. За някои читатели прекалено много, но за верните фенове на Джон Грийн си е съвсем в реда на нещата. Писателят залага винаги на чувствата и това е неговата стихия. А какво друго да развълнува младите читатели, ако не силните чувства? В „Костенурки до безкрая“ те са особено силни, не се съмнявайте в това.
Хеликон