Четирите цвята на магията

Автор: В. Е. Шуаб

Коментари: 9

Издател Емас
Преводач Елена Павлова
Брой страници 390
Година на издаване 2017
Корици меки
Език български
Тегло 353 грама
Размери 14x21
ISBN 9789543573547
Баркод 9789543573547
Категории Фантастика, фентъзи. Хорър, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги

Хартиено издание

Наличност: ДА
Доставка: 3 дни

Цена: 18.00 лв.

"Четирите цвята на магията" е първата част от нашумялата трилогия на В. Е. Шуаб за Кел - магьосникът, пътуващ през световете, и за Делайла Бард - крадлата с душа на пират.

Магията, жива и непокорна, има четири цвята: В процъфтяващия Червен Лондон тя е в равновесие с живота. В гладуващия Бял Лондон е подчинена, бореща се и враждебна. Обикновеният Сив Лондон отдавна я е забравил. А в изгубения Черен Лондон магията е унищожила живота изобщо.

Кел е един от последните антари, магьосници с рядката и желана способност да пътешестват из паралелните светове. Кел води двойствен живот - служи като посланик на кралете, но и пренася контрабандно предмети през порталите. Докато един ден не получава странен черен камък като заплащане за незаконните си услуги. Когато осъзнава, че у него е попаднал опасен магически артефакт, вече е твърде късно.

Кел трябва да спаси световете от заплахата, която сам е донесъл, а съдбата го сблъсква с Делайла Бард - духовита джебчийка от Сивия Лондон, копнееща за приключения и за свой собствен пиратски кораб. Пред тях обаче се е изправил враг без ясни очертания, магия, черна и гъста като смола...

Ключови думи: Хелоуин, Пътуване във времето, Книжни вълшебства

от Симеон / дата: 07 авг 2017

Да страхотно е преведена .... Думата плочник е използвана поне 10 пъти. Какъв е този селски превод ?И Хартията е вестникарска , книгата не стой добре в ръката и постоянно се прегъва.

от Гморк / дата: 13 юли 2017

да, като издадат нещо и докато се стигне до издаване на последвала част...човек вече забравя ка какво иде реч!

от Габриела / дата: 12 юли 2017

Книгата е страхотна и вече ми е любима!!!!Обаче някои дали знае кога ще преведат и втората.Търсех информация на много места,но така и не намерих.Ако някой знае ако може да ми каже,защото ако няма да я превеждат направо да я почвам на английски нищо,че според мен е по-добре да си четем на български ,че както е почнало съвсем ще го забравим този език....

от До Симеон / дата: 05 юли 2017

Ако говорите за заглавието - да, и аз не си го представях така преведено. Колкото до превода на самата книга обаче - това е една от малкото напоследък книги с качествен превод.

от Симеон / дата: 05 юли 2017

Има хубава корица , но е лошо преведена ....

от Вероника / дата: 21 май 2017

А Vicious пак на същият автор имате ли намерение да преведете?

от Елена / дата: 10 май 2017

Английската корица е по- добра от българската

от Иван Руменов / дата: 10 май 2017

Звучи обещаващо,но аз ще се радвам когато излязат и трите книги, сега е само едно добро начало.

от Вики / дата: 10 май 2017

Не мога да повярвам, откога чакам да излезе на български!

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на service@helikon.bg