Шепотът на сенките Кн.1 от Полетът на дракона

Автор: Ян-Филип Зендкер

Коментари: 0

Издател Хермес
Преводач Нина Руева
Брой страници 336
Година на издаване 2016
Корици меки
Език български
Тегло 326 грама
Размери 13x20
ISBN 9789542615385
Баркод 9789542615385
Категории Криминални романи, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги

Първа част от поредица „Полетът на дракона“

Американецът от немски произход Пол Лейбовиц някога е бил амбициозен бизнес консултант, всеотдаен баща и любящ съпруг. След трийсет години в Хонконг обаче той изживява огромна лична драма и се разделя с жена си. Пол се изолира от социалната си среда и заживява в почти пълно усамотение на остров Лама. Влюбената в него Кристин се опитва да го върне към живота, но той няма сили да загърби миналото.

По време на едно от редките си пътувания до Хонконг Пол се запознава с американката Елизабет Оуен. Трийсетгодишният й син Майкъл, крупен инвеститор, е изчезнал безследно и отчаяната майка се нуждае от помощ. Въпреки че не желае да напуска острова и да се сблъсква с многолюдната тълпа в мегаполисите, Пол откликва на молбата й. Обръща се за съдействие към дългогодишния си приятел, полицейския детектив Джан. Трупът на Майкъл е открит, но китайското правителство прави всичко възможно да прикрие престъплението, за да не навреди на икономическите връзки със САЩ. Джан обаче подозира, че зад убийството се крие нещо повече, и започва свое собствено разследване.

Пол се оказва въвлечен в неравностойна борба с китайските власти и собствените си демони.

Все още няма мнения за тази книга.

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на service@helikon.bg

Ян-Филип Зендкер е роден в Хамбург през 1960 г. От 1990-а до 1995 г. работи като кореспондент на немското списание „Щерн“ в Америка, а след това и в Азия до 1999 г. Година по-късно написва първата си нехудожествена книга – „Пукнатините във Великата китайска стена“. Живее в Берлин със съпругата си и трите им деца.
Дебютният му роман „Да чуеш ритъма на сърцето“ се появява на пазара в Германия през 2002 година без медийна подкрепа и се радва на умерен успех. Близо две години по-късно чудото се случва – хората започват да купуват книгата, харесват я и я препоръчват на приятели. Важна роля изиграват и книжарите, които я предлагат на клиентите си като четиво, подходящо и за мъже, и за жени, за млади и стари. В рамките на година само в Германия от „Да чуеш ритъма на сърцето“ са продадени десетки хиляди екземпляри!
Романът се превръща в бестселър в Холандия, Япония, Испания, Сърбия, Хърватия и Израел, но не и в САЩ – двадесет американски издателства отхвърлят ръкописа с довода, че преводните издания от неизвестни автори не се продават добре. Въпреки че е роден в Германия, Зендкер прекарва осем години от живота си в Ню Йорк и мечтае да види романа си и на английски език. Многобройните откази обаче го карат да се замисли дали все пак, независимо от положените усилия, не всяка мечта се сбъдва. Зендкер вярва, че всяка книга има своя собствена съдба. Тази на „Да чуеш ритъма на сърцето“ е свързана с Бирма (сега Мианмар), в която прекарва три седмици като кореспондент на „Щерн“. Екзотичната страна го очарова, а местните хора променят живота му и го вдъхновяват за написването на дебютния му роман. Докато прави проучванията си, Зендкер, който се връща в Бирма още няколко пъти, посещава и астролог, който го уверява в огромния успех на книгата. Пет години след появата на романа на немския пазар, малко американско издателство харесва ръкописа и му дава шанс, а последвалият успех оправдава поетия риск.