Вечна жажда. Епични стихове за свободата

Автор: Павлина Павлова

Коментари: 0

Издател Издателска къща Р.А. Поли
Брой страници 72
Година на издаване 2015
Корици меки
Език български
Тегло 112 грама
Размери 14x21
ISBN 9789548321259
Баркод 9789548321259
Категории Българска поезия, Съвременна българска литература, Българска художествена литература, Художествена литература, Книги

Стиховете във „Вечна жажда” и огненият плам на авторката логично напомнят знаменитата картина на Йожен Дьолакроа „Свободата води народа”. В България мястото й ревниво пазят дарованията на Андрей Андреев, Георги Константинов, Матей Шопкин, Драгомир Шопов, Георги Драмбозов. Звънят в редовете на Трендафил Василев, Ивайло Балабанов, Боян Ангелов, Атанас Капралов, Георги Ангелов…

И разбира се - Павлина Павлова. Всички автори не можем да изредим. Но родината има своя достойна литературна кохорта, с която да се гордее. Творци, презрели копанята на странни общества и потайни „благодетели”.

Останали при родовите си корени и паметта на дедите. И издигащи високо иконата на вярата, че страната ни вечно ще я има. Че ще се отърси от неизброимите внуци на Киряк Стефчов и кир Михалаки и ще върви напред, напред, напред… В безсмъртие, с което благословено е орисана.

Много са достойнствата в книгата на Павлина Павлова. Ярки и правдиви - кодираните по редовете й послания. Тя трябва да бъде прочетена и осмислена с жаравата на сърцето.

Все още няма мнения за тази книга.

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на service@helikon.bg

ПАВЛИНА ПАВЛОВА е издала 63 книги (поезия и проза, за деца и за възрастни), повечето от които са част от фондовете на най-големите световни библиотеки – по информация от Националната библиотека "Св.Св. Кирил и Методий" ето някои от тях: Конгресната във Вашингтон, Публичните в Ню Йорк и Блумингтон, Националните в Париж, Лондон, Москва, Виена, Букурещ, Кишинев, Белград, Университетските в Станфорд, Сиатъл и Чикаго, Държавните в Москва, Киев, библиотеки в Прага, Скопие, Варшава и други.
Странно е умението й да съчетава написването на криминални разкази и романи с приказки и стихове за деца или на исторически романи с нежна любовна лирика, да не говорим за страстните й любовни писма в излязлата неотдавна книга "Късчета любов", книга-апотеоз за любовта. Но при нея се получава.
Носителка е на редица престижни национални и европейски награди като: националната литературна награда "проф. Димитър Димов" за цялостно белетристично творчество (2018 г.); националната награда "Калина Малина" за цялостно творчество за деца (2013 г.); първа награда "Атанас Мандаджиев" от Българската секция на AIEP – към Международната асоциация на писателите-криминалисти и ДАС "Саламандър" за криминалния й роман "Убийства в Златната подкова" (2014 г.), а през 2016 г. е наградена за романа й "Лунното куче"; специалната награда за книга с епична поезия получава на първия Национален поетичен конкурс "Шипка-2015" за стихосбирката й "Вечна жажда"; печели няколко Европейски награди за поезия (1995-2000 г.), връчвани от Центъра за европейска култура "Алдо Моро" (Италия) под егидата на Съвета на Европа, Европейската асоциация на учителите и редица културни институции.
Удостоена е със "Златно перо" от СБЖ за приноса й към българската култура във връзка с Деня на българската просвета и култура и на славянската писменост, 24 май 2009 г.
Член е на Съюза на българските писатели, на Съюза на българските журналисти, на Отворено писателско общество "Балкански Декамерон", на Академията на европейска култура "Орфеева лира" и на Асоциацията на писателите криминалисти "Саламандър".
Включена е в справочниците "Кой кой е в България?" (1998 г.) на ИК "Труд" и "Кой кой е?" на "IBC" Cambridge – Англия, в енциклопедиите "Бележити български жени" (2009 г.) и "Българска журналистическа енциклопедия" (2010 г.).
Отделни нейни стихотворения и разкази са превеждани на италиански, руски, френски, румънски, турски, украински, унгарски, арабски, английски, сръбски и др., като са включвани в антологии или публикувани в списания... Често гостува и на български вестници по света – в-к "България" в Чикаго, "Българският вестник" в Кипър, "Будилник" в Лондон, вестници в Русия, Украйна и др.
На английски език е преведен криминалният й роман "Лунното куче".