Боен кон

Автор: Майкъл Морпурго

Коментари: 45

Издател Пергамент-Прес
Преводач Станимир Йотов
Брой страници 176
Година на издаване 2012
Корици меки
Език български
Тегло 212 грама
Размери 20x13
ISBN 9789546410344
Баркод 9789546410344
Категории Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги

Хартиено издание

Наличност: ДА
Доставка: 3 дни

Цена: 9.99 лв.

Тази история започва в тихата английска провинция в навечерието на Първата световна война. През 1914 г. младият кон Джоуи е откъснат от влюбеното в него момче, продаден на армията и изпратен на Западния фронт по време на най-ожесточените сражения. Със своя офицер той се устремява неустрашимо към бойните линии на врага, за да се изправи пред страховитото лице на войната. Оттам насетне следва една одисея, изпълнена с неочаквани обрати, героизъм, самоотверженост, величие и много вълнуващи моменти.
Ветровете на войната запращат Джоуи на различни места, но навсякъде той спечелва сърцата на войниците, които намират опора и утеха в неговата смелост и дух. Очаровани от него, накрая те му се отплащат в един затрогващ финал, който никога няма да забравите.

НОМИНАЦИЯ ЗА НАГРАДАТА „УАЙТБРЕД”

Филмът по книгата е на Стивън Спилбърг и излиза съвсем скоро в България - 17 февруари, 2012г.




Ключови думи: От детството към зрелостта, За възраст 8-12 години, Литературен зоопарк

от Снап / дата: 13 фев 2013

Бива!

от Believe / дата: 11 ное 2012

Мисля, че книгата е страхотна и задължително трябва да се прочете !

от Nevena Hristova / дата: 06 ное 2012

Аз пък, не мога да разбера, за какво е това заяждане! Всеки е попадал на книга която не харесва, сюжети, жанрове, стилове, течения... Прехвалени книги излизат непрекъснато, може ли някой да ми каже, че не се е подвеждал? За какво въобщте водите такива спорове за изкуство, това е безмислено, и без това се чете толкова малко в България!
Мога да ви дам пример от сферата на моята професия: Пикасо, представител на едно от най-популярните течения на 20 век, е и най-известният му представител. Аз познавам и разбирам неговото изкуство, но по никакъв начин не го харесвам, това не значи, че не допускам на някого да е любим художник. :) Надявам се да ме разберете правилно и гарантирам, че не съм представител на издателския бизнес в България :))).

от Малка, но важна подробност / дата: 02 май 2012

Въпросната "посредствена" книга има номинация за "Букър" за 1982 г. Ама сигурно журито е било "под средното ниво" и с много "плоски" литературни вкусове и е било подведено от "евтина реклама". Просвещавайте се, преди да започнете да сипете злъч и да си водите личните и бизнес войни във форумите. Не го правете за сметка на книгите.

от Бряяяя! / дата: 02 май 2012

И този път "Народът" не си сдържа "езика" зад зъбите! :)

от Бреееей! / дата: 27 апр 2012

Това тук вече не прилича на форум, а на Народен съд :-)

от Лейля / дата: 27 апр 2012

Да,имате право,Валентина Иванова.Аз обикновено не обръщам внимание на издателството,защото ме интересуват книгите.Но веднага се разбира как такива си правят евтина реклама като венцехвалят посредствени или обикновени книги като тая.Филмът не беше лош.Една приятелка си беше купила тая книга подведена от рекламата и беше разочарована.Аз също я прегледах и ми беше ужасно скучна и бързо я захвърлих.

от Валентина Иванова / дата: 27 апр 2012

Уважаеми издатели от "Пергамент Прес", вие по-важна и продуктивна работа от това да си възхвалявате книгите в този сайт нямате ли?
Специално проверих коментарите под вашите книги. Почти няма такава, под която да не се мъдрят приповдигнато възхваляващи коментари, а по изразите ясно си личи, че са писани от един и същи човек. Под всяка втора ваша книга има коментар гласящ нещо от рода: Чел съм я на английски, но я чаках с нетърпение на български и е просто изключителна. Посредством коментари сте успели да наблегнете и на факта, че има филм по съответната книга, браво.
Вероятно смятате, че това е много хитро и използвате този прийом за някаква евтина реклама, но смятам, че по този начин обиждате посетителите на сайта, които са и читатели на вашите книги. Ако това са вашите лостове за реклама по-добре се занимавайте с продажба на космодиск или магнитни гривни.
Поведението ви може да се класифицира единствено като ЖАЛКО.
Да не говорим, че в някои случаи е откровена заблуда. Както хваленето на тази книга!
Моля, не си правете труда да ми отговаряте "предрешени" като Обикновен читател.

от Съгласна / дата: 27 апр 2012

Съгласна съм с Ками. Авторът е най-популярният детски писател в Англия и няма претенцията, че е написан някакъв сложен и многопластов роман. Но книгата наистина е неподправено епична и лирична, което е привлякло Спилбърг.

от Ками / дата: 26 апр 2012

Книгата е просто очарователна в своята наивност. Това е всичко. Далече е от Джеймс Джойс и Самюъл Бекет и това е идеята.

от Мирно магаре / дата: 26 апр 2012

В момента чета книгата и съм доста разочарован. Далеч под средното ниво е, ужасно наивна, глуповата и безсмислена. Не е ясно въобще тоя кон мисли ли, само разказва ли, що ли? Пълна мистерия. Повествованието грам не е разгърнато, има по един двама КРАЙНО ПЛОСКИ образи за герои на различните етапи на книгата, а диалозите и изобщо разсъжденията са пълно КЛИШЕ. Абе даже и за деца не става. Нямам идея защо Спилбърг е решил да се заеме сега с нея (издадена е в Англия през 1982г.), но е доста смело.. Не мога да си представя как ще изкара сносен филм от това чудо на литературата..Та така, още не съм я дочел, но едва ли и ще го направя.. Който мисли, че може да ме разубеди - да опита.

от Дон Дракона Уилсън / дата: 29 фев 2012

А бе къде е доктор ви Дулитъл? Липсва ми тоя хомофоб!

от Опра / дата: 29 фев 2012

Хммм...

от Теди до Nina / дата: 27 фев 2012

Четох книгата още преди 2-3 години, след като гледах една пиеса, която е направена по нея... И наистина харесвам тази книга.

от Велислава / дата: 27 фев 2012

В интерес на истината книгата е английска и се чете най-много в Англия, а не в САЩ. Коментарите за вкуса на американците в този смисъл са безпредметни. А това наистина не е най-хубавия филм на Спилбърг, но не може да се отрече, че е открил огромния епичен и хуманистичен заряд на романа. На мен ми хареса, развълнува ме, мъжа ми още повече. Чудя се на тези на които им била скучна, какво ги кара два пъти да влизат под форума на тая книга. Аз, например, влязох защото ми хареса и искам да го споделя.

от Snake? Snake! SNAAAKE! / дата: 27 фев 2012

Книга за КОН... В САЩ се радват на подобни неща, също както и на филма/романа за Сийбискит, който се е приел много добре. Но пък САЩ е страна, където се радват и на Уолт Уитман, така че не знам дали е добро мерило...

от О07 / дата: 26 фев 2012

Общо взето става книжката,но е като съчленен пъзел от няколко компонента,на които взети всеки поотделно можете да се насладите в пълна степен от извора,а именно:искате зрелищни епични сцени-четете Георги Господинов,искате сърцераздирателни епизоди,провокиращи плач и сълзи на съпреживяване-четете Богдан Русев,искате ярки,пълнокръвни и сложни психологически образи-четете Иво Сиромахов,искате първокачествен хумор,усмивки и забавление-четете Адриан Лазаровски,и искате обтегнат до скъсване съспенс и шеметна криминална интрига-четете Андрея Илиев.Така че най-добре изберете Българското,защото не само е наше миличко и родничко, но е и за предпочитане пред капиталистическия оригинал на империалистическите сили.

от Nina / дата: 25 фев 2012

Да, тъпичка е! Нищо отличимо.

от до Nina / дата: 25 фев 2012

Е то 176 странички блудкава литература да не мислиш, че се четат толкова трудно? Все пак това е лесно смилаема литература за хора с Ай Кю около 75-80 пункта.

от Nina / дата: 25 фев 2012

Кога ви стана любима книга като излезе преди седмица?! Не прекалявайте с рекламата на стоката си!

от Теди / дата: 24 фев 2012

Препоръчвам я горещо! Една от любимите ми книги.

от veselina / дата: 24 фев 2012

книгата е добра.На мен ми харесва лично много.Струва си да се прочете.

от Петя / дата: 24 фев 2012

книгата е скучна,бавно се чете и не е интересна.кой може да хвали книга,която е под средното ниво,под"нищо особено"????????

от Мнение / дата: 23 фев 2012

Книгата е много, много по-хубава от филма. И в интерес на истината това не е един от шедьортите на Спилбърг.

от Петя / дата: 22 фев 2012

филмът става за гледане,книгата-е скучна.малка е ама бавно се чете.

от Минавайки пътьом / дата: 22 фев 2012

Книгата наистина е много вълнуваща, при това без сладникавата глазура, която й е лиснал Спилбърг в екранизацията си. Макар че за мой срам циврих и на филма, и на книгата. Но ние сме дребен народец, за да почувстваме такава книга.

от Краси / дата: 20 фев 2012

Книгата е много вълнуваща!

от Даниела / дата: 20 фев 2012

Абе хора, кажете нещо смислено за тая книга . Детска ли е, не е ли. Струва ли си човек да пробва. Трябва да има някаква причина да е толкова напред в амазон.

от до Владимир / дата: 19 фев 2012

Прочитането- не, но отговорът- да.

от Владимир / дата: 19 фев 2012

Прочитането не означава, че трябва да ми пука, нали? ;)

от Веси / дата: 17 фев 2012

Очарователна и непретенциозна книга. На някои хора - от лекарското съсловие - направо не може да им се угоди... Но въпросният "Дулитъл" е по-скоро пациент, отколкото доктор.

от Д-р Дулитъл / дата: 17 фев 2012

Nеat!

от до Владимир / дата: 17 фев 2012

Толкова не ти пука за мнението му , че освен че си го прочел, си му и отговорил. Хитрата сврака- с двата крака...

от Владимир / дата: 17 фев 2012

Страхотна книга, по която гениалният Спилбърг създаде уникален филм.
Доктор Дулитъл, пич, нещо не си в ред, но това няма значение - и без това на никого не му пука за мнението ти ;)

от Д-р Дулитъл / дата: 16 фев 2012

Проблемът ми основно е с ниските стандарти. :(

от Кой сте вие д-р Дулитъл? / дата: 16 фев 2012

Кой сте вие д-р Дулитъл, че сте нацвъкали форума под "Боен кон" с коментарите си. Очевидно влизате час по час. Проблем с романа ли имате, с автора ли, с издателството ли и със себе си?

от Д-р Дулитъл / дата: 13 фев 2012

Много, ама зверски сте трогателнички бе! :D

от Велислава / дата: 13 фев 2012

Винаги се изумявам когато прочета мнения от рода на това на д-р Дулитъл в подобен форум. Някога вратите на обществените тоалетните се ползваха за подобни постинги, в които неуравновесени хора търсят начин да се самоизразят. Признавам, че не съм чела романа и търсех тук мнения. Най-вероятно ще си го купя, защото Първата световна война винаги ме е вълнувала. Освен това съм склонна вместо на д-р Дулитъл да се доверя на Спилбърг, който за пръв път от 7 години се зае сам да снима филм, и на британските читатели, които както гледам са класирали книгата на пето място в Амазон.

от Д. / дата: 11 фев 2012

Не лоша интерпретация на една доста устойчива линия в западната литература, освен това далеч не е написана посредствено. Споделете нещо за превода, който се чувства информиран?
Между другото, коментарите в интернет, пък особено върху книги, не са ли твърде неподходящо място да манифестираме дълбоко интернализираните си комплекси :)

от Д-р Дулитъл / дата: 10 фев 2012

От всичко по малко.

от до д-р Дулитъл / дата: 10 фев 2012

Ти чел ли си книгата, та изразяваш мнение, или заглавието и корицата са ти достатъчни, за да се изходиш?

от Д-р Дулитъл / дата: 10 фев 2012

Пет пари не давам какво мислиш, Нина. Коментарите са за мения, та моето е, че тази книга е малоумен латентен хомо-боклук. Разбира се, ти имаш правото да нямаш вкус и да си фен на книгата, но отново: I really don't care.

от Nina / дата: 09 фев 2012

Не мисля, че това е адекватно изказване за книга и за човек, който чете. Нека тук даваме стойностни мнениея, нормално е не всичко да ни харесва, но подобни изказвания за мен са плоски и несъстоятелни.

от Д-р Дулитъл / дата: 09 фев 2012

Хомосексуална зоофилия.

от Nina / дата: 09 фев 2012

Браво, очаквах я с нетърпение. Днес се и я купих и е страшно увлекателна...

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на service@helikon.bg

Майкъл Морпурго е един истински говорител на животните. Няма значение дали става дума за слонове, кучета, котки…или коне.


„Боен кон“ може да е „На западния фронт нищо ново“, но за деца. Една абсурдна човешка дейност – войната, предадена човешки чрез думите на едно животно.


Книга, която ако се чете често често и от възрастните, би донесла много промени в съвременните нрави – най-малкото би направила хората по-добри.

Елена Бойчинова, Хеликон София - Шишман

История, която ни връща назад във времето, разказвайки ни приказка за малки и големи и в която централният персонаж е един несломим „Боен кон”...


Действието в романа се развива по време на един от най-големите военни конфликти в историята на човечеството – Първата световна война. Книгата може да се приеме като доказателство, че последният винаги може да стигне до първото място, стига да не губи вяра и да продължава смело напред. Романът ни показва още, че дори хората от двете страни на една барикада могат да бъдат обединени в желанието си да помогнат на едно благородно животно, в чиито дълбоки очи се отразяват собствените им страхове и надежди.

Петя Георгиева, Хеликон Пловдив

Това е един приключенски роман, който побира в себе си съдбите на хора и животни по време на Първата Световна война. Разказвачът на тази история не е човек. Ще видите войната през очите на коня Джоуи, чиято съдба го среща с момче от Уелс, капитан Никълсън, войници от германската армия и тази на опозицията, момиченце от Франция...


Всички те са палитра от различни емоции и мисли, които рисуват богата картина на трудните времена.


Как приятелство и вярност, грижа и човечност вървят наред с безсмислието и абсурдността на войната. Как инстинктът за самосъхранение и любовта помагат в различните ситуации на героите да оцелеят, да продължат да вървят напред с малкото надежда за светло бъдеще и спокоен живот - такъв, какъвто са имали преди.
Книгата се чете на един дъх!


Но не бих казала същото за филма. Той е направен по мотиви от книгата, но има доста изменения дори от основния сюжет. ... Може би ако бях изгледала първо филма щях да го оценя до някъде. Все пак е интересно как "разказът" на един кон се превръща в пряка реч между герои.


 


Прочетете тази романизирана история за битките на Западния фронт. Тя ще Ви даде един различен поглед от този на езика на статистиката и фактите.

Зорница Чернева, Хеликон Велико Търново