книгата няма ли я в електронен вариант?
Издател | Жанет-45 |
Брой страници | 382 |
Година на издаване | 2009 |
Корици | меки |
Език | български |
Тегло | 454 грама |
Размери | 20x14 |
ISBN | 9789544915018 |
Баркод | 9789544915018 |
Категории | Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
„Богът на дребните неща“ е роман с мощен и необикновен глас, който остава да кънти в съзнанието на читателя. Действието се развива предимно в Керала, Индия през 1969 година и разказва историята на Рахел и нейният брат-близнак Еста, които научават, че целият им свят може да се промени за един единствен ден, а любовта и живота могат да бъдат погубени за миг. Въоръжени само с несъкрушимата си детска невинност, те се опитват да си запазят кътче детство всред развалините на своето семейство. Сърцераздирателен и мил, но в същото време циничен и дълбок роман, който заслужава да бъде поставен редом до творбите на Салман Рушди и Габриел Гарсия Маркес.
„По-лесно е да се говори за дребните неща, защото големите неща в живота са твърде сложни и болезнени. Но дори и малките неща могат да придобият огромни размери и всичко да се промени драстично в един ден, в един единствен момент. Това са нещата, върху които размишлява в дебютния си роман Арундати Рой, една изключително оригинална и изящно изплетена история, развиваща се в малкото градче Айеменем в щата Керала, Индия. Книгата разказва за брат и сестра близнаци, чиято майка е изоставила жестокия си съпруг и живее със сляпата им баба и любезния им, но неспособен чичо Чако. Бившата жена на Чако, англичанка, се завръща след дълго отсъствие в Айменем с красивата си малка дъщеря. Тяхното пристигане не само разрушава крехкия баланс на семейството, раздирано от противоречия, но и съвпада с политически размирици. Близнаците и братовчедка им преливат от младежка интелигентност, невинна любов и копнеж, любопитство и страх, но трагедията ги сполетява преди да успеят да се опознаят – като нещастен случай (причинен от безгрижието на любовта), а след това като убийство (породено от древно суеверие). Заплетената, омагьосваща и на места иронична приказка на Рой носи позитивна митичност със своята космическа неизбежност, емоционално наситена цикличност и парадоксална мъдрост.”
— Booklist
„Прозата на Арундати Рой е толкова изключителна и същевременно изпълнена с въображение и морални дилеми, че оставя читателя запленен през целия роман.“
— New York Times Book Review
„Едно изключително произведение на изкуството, един дебют в стила на Тайгър Уудс. Авторката прави дълъг пас към сферата на социалните и космически внушения, но едновременно с това е брилянтна и в играта си на къси разстояния. Като храм, построен от верни поклонници, „Богът на дребните неща“ е една солидна взаимосвързана конструкция от изящни детайли...”
— Джон Ъпдайк, The New Yorker
„Романът съдържа такава магия, тайнственост и тъга, че затваряйки последната страница, читателят решава да го препрочете. Незабавно. Толкова натрапчиво прекрасен е.“
— USA Today
„Първият роман на награждаваната индийска сценаристка Арундати Рой си играе с думите подобно на вихрушка, която се извива от страниците като брилянтна джаз-импровизация. „Богът на дребните неща“ в същността си е историята на братът и сестрата близнаци Еста и Рахел и тяхното семейство, но усещането е като за милиони истории, които се преплитат до безкрай, като плод на гениален детски мозък, който поглъща всичко и го преобразява чрез магията на поезията. Романът е едновременно екзотичен, но и близък на западния читател, написан на език, който е напълно нов и вдъхновен от индийското културно и езиково влияние.”
— Amazon.com
„Един блестящ дебютен роман, разплитащ объркана мрежа от сексуални и кастови конфликти с ярък стил, напомнящ ранните творби на Салман Рушди. . . Като тайнствена история с добре отмерен ритъм, а на места и подобно на индийска версия на „Брулени хълмове“, това е една невероятна и примамваща като трескав сън творба, един наистина впечатляващ дебют.”
— Kirkus Reviews
„Прекрасен и смайващ дебют.“
— Washington Post Book World
книгата няма ли я в електронен вариант?
една книга и Букър... но, доколкото знам, не е писала разкази
Много красива книга! От тези, които доставят рядко удоволствие и оставят трайна следа. С ярки, пълнокръвни образи и описания, които читателят сякаш вижда материализирани...А езикът е шедьовър,
който ме караше пак и пак да препрочитам пасажи..Класа, която уви, не се среща често..
Едно голямо благодаря и на Леда Милева в качеството й на преводач, кото вероятно има немалка заслуга за вълшебството на езика!
Започнах я преди час. Харесва ми много. Като я завърша, отново ще дам мнение.
Ето това е висока класа литература! Остави ме без думи! Прекрасна книга!
Прекрасна книга,великолепна проза и стил,а историята разбива сърцата ни тотално.Искам да си призная,че започнах да чета с усилие началото на книгата,защото сетивата ми-закърнели не можеха да "изпият"цялата поезия на езика,но после бях като омагьосана и разтърсена едновременно.
Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]
Цветелина Стефанова-Гичева - Хеликон, Стара Загора
Близнаците Еста и Рахел се завръщат в родния си дом в Индия, след като са били разделени още като деца, заради нещо „непростимо”, извършено от майка им. Малко по малко Рахел пътува назад в спомените си към мрачната тайна на семейството, докато потъналият в мълчание Еста се разхожда по брега на пресъхващата река и читателят достига до преживяното в детството й по начин, мъчителен точно толкова, колкото е и за героинята.
Докато четях книгата, плаках няколко пъти. Ако търсите леко четиво, това не е книгата за вас. Тя е страшно драматична, без да бъде сладникава, напротив, хората в нея са студени, горди, мрачни, криещи себе си зад догмите на обществото.
Като стил „Богът на дребните неща” напомня малко на Маркес с цветовете, лепкавата жега и прахта. И всички онези прекрасни малки детайли. За мен да четеш Маркес е като да ядеш мед в горещ летен ден насред полето. Мъчително приятно. При Арундати Рой е същото, само че в Индия.
Николина Бочева - книжар, Хеликон София ( Витоша )
Една от книгите, които си струва да прочетете дори само заради красотата и наситената образност на езика.
Когато към насладата от плътното "качествено" описание се добави и също толкова стимулиращо „нетрадиционно” повествование... не ти се иска да й видиш скоро края.
Затова - четете я бавно, отпивайте на глътки поредната доза живот или стихийна лудост, която струи от героите и предизвиква въображението ви да премине отвъд шаблонните представи.
Сюжетът ретроспективно и неизбежно ни насочва към случилото се в един-единствен ден и показва, че светът наистина може да се преобърне неусетно, за един миг – като салто на прилепче под купола на една църква, като уханието на пречупени рози...
Може ли да се говори за жестокостта с ирония, да се търси красота в страданието – очевидно да..., а в тази книга остават и още повече недоизказаности, като предизвикателство за ума. В това е нейното очарование и нейната тайна.
Диана Александрова, Хеликон София - Витоша
Дребните неща като допира на неговата кожа, допира на нейната кожа, споделеният смях, споделената вина, споделената обреченост. Малките неща, които автоматично изключват големите като любовта, мечтите за общо бъдеще, мечтите за някакво бъдеще.
Защо?
Защото действието се развива в една провинция на Индия в началото на седемдесетте години, място където всеки трябва да знае кого може да обича, колко и как.
А една самотна майка и двете и деца обичат неправилния мъж до смърт.
Катерина Жечева, Хеликон Витоша