Хазарски речник. Роман-лексикон в 100 000 думи / Мъжки екземпляр

Автор: Милорад Павич

Коментари: 0

Издател Агата-А
Брой страници 278
Година на издаване 2005
Корици меки
Език български
Тегло 205 грама
Размери 18.5x13
ISBN 9545400145
Баркод 9545400145
Категории Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги

"Авторът съветва читателя да не се захваща с тази книга без крайна необходимост. И ако я докосне, нека това бъде в онези дни, когато усеща, че умът и вниманието му достигат по-дълбоко от обикновено, и нека я чете така, като че хваща огненица или "скоклива" треска, която прескача всеки втори ден и втриса само в женските дни от седмицата..."
Из "Хазарски речник", запазен откъс (?!) от предговора на унищоженото издание (?!) от 1691 г.

Апокрифен средновековен разказ, житие, трилър, роман в писма, роман-а-клеф, уикенд-роман, филофски арт-трилър - всичко в "стоте хиляди думи" на мъжкия и или женския екземпляр на този лексикон (?!). Един роман за историята на духа, за неговата психологическа проекция във времето. Роман, в който всеки сам търси образа на своето лице.
И все пак. След като прочетете вашия "речник", не забравяйте да погледнете и в екземпляра на другия пол. За да останете завинаги пленник на разпятието.

Милорад Павич /1929/ е сред най-четените и най-превеждани днес автори. Професор по история на сръбската литература и история на културата в Белградския университет, още с първия си роман "Хазарски речник" /1984/ се превърна в световна знаменитост. Автор е на още 3 романа, много стихосбирки, няколко сборника с разкази и една драма.

Все още няма мнения за тази книга.

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на service@helikon.bg

Милорад Павич е сръбски поет, писател и драматург, доктор по литература от Загребския университет, специалист по сръбска литература от 17-19 век и преподавател. Освен другото е преводач на Байрон и Пушкин, член на Сръбската академия за наука и изкуство и на Европейското дружество за култура, не е партиен и е номиниран нееднократно за Нобеловата награда за литература. През февруари 2006-а, Павич беше удостоен и със званието доктор хонорис кауза на Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Негова съпруга е писателката и литературна критичка Ясмина Михайлович, с която живеят в родния му Белград. Работите на Павич са преведени на над 80 езика по цял свят, като най-прочутата и най-коментирана творба и досега остава първият му роман „Хазарски речник“ (1984).