Комитата от Дряновския манастир

Автор: Павлина Павлова

Коментари: 3

Издател Издателска къща "Р.А. Поли-Н"
Брой страници 344
Година на издаване 2016
Корици меки
Език български
Тегло 441 грама
Размери 15x21
ISBN 9789548321266
Баркод 9789548321266
Категории Романи и повести. Български, Българска проза, Съвременна българска литература, Българска художествена литература, Художествена литература, Книги

"Посвещавам този роман на моя пра-прадядо Йордан Парцалев, комита в четата на Бачо Киро и Поп Харитон, взел участие в Дряновската епопея през бунтовната 1876 г., и на сина му Георги, загинал като доброволец в Първата световна война.
Посвещавам този роман и на всички онези, знайни и незнайни мъже и жени - българи, руснаци, украинци, беларуси, волжски българи, румънци, сърби, черногорци, поляци, чехи, финландци, далматинци, италианци и на японския самурай Сейго Ямадзава, сражавали се за освобождението на България.
Посвещавам го и на всички онези, знайни и незнайни мъже и жени, чиято кръв е напоила пръстта на България. Тогава те са умирали с мисълта, че принасят в дар своя живот, за да възкръсне, да се освободи от пет вековното робство родината. Питам се: колцина днес биxа го направили? Нека читателят да потърси този отговор и за самия себе си." (Павлина Павлова)

от Тончо Тончев / дата: 12 юли 2017

Дряновската епопея е уникален пример за мъжество и готовност за саможертва в името на България. Питам се: днес дали биха се намерили такива смелчаци?

от Искра Маркова / дата: 11 юли 2017

Авторските вмъквания са пълни с такива потресаващи факти за турските зверства, че ми се искаше да преснимам страниците от романа и ги разпратя на онези, които твърдят, че не е имало робство, а владичество, присъствие и тем подобни.

от Генчо Григоров / дата: 10 юли 2017

Тази книга трябва да се прочете не само веднъж, трябва да се чете и препрочита, защото това е историята на българите под турско робство, историята на освобождението ни и след това. Жалко, че вместо такива книги, ни се рекламират някакви безлични и безродни...

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на service@helikon.bg

ПАВЛИНА ПАВЛОВА е издала 63 книги (поезия и проза, за деца и за възрастни), повечето от които са част от фондовете на най-големите световни библиотеки – по информация от Националната библиотека "Св.Св. Кирил и Методий" ето някои от тях: Конгресната във Вашингтон, Публичните в Ню Йорк и Блумингтон, Националните в Париж, Лондон, Москва, Виена, Букурещ, Кишинев, Белград, Университетските в Станфорд, Сиатъл и Чикаго, Държавните в Москва, Киев, библиотеки в Прага, Скопие, Варшава и други.
Странно е умението й да съчетава написването на криминални разкази и романи с приказки и стихове за деца или на исторически романи с нежна любовна лирика, да не говорим за страстните й любовни писма в излязлата неотдавна книга "Късчета любов", книга-апотеоз за любовта. Но при нея се получава.
Носителка е на редица престижни национални и европейски награди като: националната литературна награда "проф. Димитър Димов" за цялостно белетристично творчество (2018 г.); националната награда "Калина Малина" за цялостно творчество за деца (2013 г.); първа награда "Атанас Мандаджиев" от Българската секция на AIEP – към Международната асоциация на писателите-криминалисти и ДАС "Саламандър" за криминалния й роман "Убийства в Златната подкова" (2014 г.), а през 2016 г. е наградена за романа й "Лунното куче"; специалната награда за книга с епична поезия получава на първия Национален поетичен конкурс "Шипка-2015" за стихосбирката й "Вечна жажда"; печели няколко Европейски награди за поезия (1995-2000 г.), връчвани от Центъра за европейска култура "Алдо Моро" (Италия) под егидата на Съвета на Европа, Европейската асоциация на учителите и редица културни институции.
Удостоена е със "Златно перо" от СБЖ за приноса й към българската култура във връзка с Деня на българската просвета и култура и на славянската писменост, 24 май 2009 г.
Член е на Съюза на българските писатели, на Съюза на българските журналисти, на Отворено писателско общество "Балкански Декамерон", на Академията на европейска култура "Орфеева лира" и на Асоциацията на писателите криминалисти "Саламандър".
Включена е в справочниците "Кой кой е в България?" (1998 г.) на ИК "Труд" и "Кой кой е?" на "IBC" Cambridge – Англия, в енциклопедиите "Бележити български жени" (2009 г.) и "Българска журналистическа енциклопедия" (2010 г.).
Отделни нейни стихотворения и разкази са превеждани на италиански, руски, френски, румънски, турски, украински, унгарски, арабски, английски, сръбски и др., като са включвани в антологии или публикувани в списания... Често гостува и на български вестници по света – в-к "България" в Чикаго, "Българският вестник" в Кипър, "Будилник" в Лондон, вестници в Русия, Украйна и др.
На английски език е преведен криминалният й роман "Лунното куче".