Там, където не сме

Автор: Георги Господинов

Коментари: 10

Издател Жанет-45
Брой страници 128
Година на издаване 2016
Корици меки
Език български
Тегло 207 грама
Размери 14x20
ISBN 9786191862429
Баркод 9786191862429
Категории Българска поезия, Съвременна българска литература, Българска художествена литература, Художествена литература, Книги

Хартиено издание

Наличност: ДА
Доставка: 3 дни

Цена: 13.00 лв.

„Там, където не сме“ – новата поетическа книга от Георги Господинов събира стихове, писани през последните десет години и неиздавани досега. Тя е пета по ред след вече класическите му стихосбирки от 90-те „Лапидариум“ и „Черешата на един народ“, след „Писма до Гаустин“ (2003) и общото им издание в антологията „Балади и разпади“ (2007). Господинов често казва, че внася контрабандно поезия в своите романи. Но е вярно и обратното – можем да открием ненаписани романи, контрабандно внесени в стиховете му.
В стихосбирката има нещо от личната и световна меланхолия на „Физика на тъгата“, от новата тревожност в градовете на света. Според автора „Там, където не сме“ е книга не за пътуването, а за чезненето, за тягата към едно мечтано и винаги убягващо другаде („друг ад е“). Според проф. Хенрике Шмид това вече не е просто черешата на един народ, а черешата на света.
Едно дългоочаквано завръщане на поета Георги Господинов.

Ключови думи: Хеликон топ 200 2016, Топ 100 за 2016 година, Георги Господинов

от Ваня Хинкова / дата: 07 юли 2019

СЛЕДОБЕД

По-малко смъртен е човек
приседнал на тревата
в Люксембургската градина
на седми юли в 3 и половина
сред сандвичи и книги
с други смъртни

Георги Господинов

от Ваня Хинкова / дата: 24 апр 2019

ИЗКУСТВОТО НА СЛЕДОБЕДА

Стоя и гледам как
следобедната светлина
превзема стаята
пълзи по книгите
по коледните картички
по боровата клонка, по играчките
по ябълковото зелено на стената

и се оттегля във обратен ред

това е чистото изкуство на следобеда
изкуство за изкуството
следобед за следобеда
без фабула и публика

така съм лек
и прожектиран

минава облак
и умирам

Георги Господинов

от Ваня Хинкова / дата: 21 апр 2019

ЕДНА НОЩ

Една нощ луната ще си отиде завинаги
Една нощ приливите и отливите ще спрат
Една нощ вълците ще усетят първи
и ще вият объркани в тъмното
Една нощ поетите ще изгубят и тази метафора
Една нощ някой ще каже
щом и луната избяга от нас
Една нощ по абсолютно същия начин
ти ще ми обърнеш гръб
Една нощ сантиметър по сантиметър

Георги Господинов

от Ваня Хинкова / дата: 07 дек 2018

СГРЕШЕНО ЧЕТЕНЕ*

Тя иде като нож красива
Във нощ под лунен небосвод,
Лъчи и сенки се преливат,
Стомана, прах и въглерод,
Графит и диамант проблясват в сиво,
Тя не върви, тя реже в ход.

Да влюбва е дошла и да убива
Като луна студена, остра като стих,
След нея няма мъртви, няма живи,
Тя иде като нож красива,
Тя иде като нож красива,
Как искам аз да съм убит.

(Георги Господинов)

*She walks in beauty like the knife...
по Байрон

от Деян Чилов / дата: 16 фев 2018

Чета по един стих на ден. Не мога повече. След всяко прочитане мозъкът ми замръзва, стискам книгата в ръцете си за неопределено време и когато се съвзема я захвърлям в ъгъла на стаята, обвинявайки я в разбиване на душата ми. Но на следващия ден я търся като наркотик.
Това не ми се е случвало с никоя друга книга. Объркан съм.

от Петър Ямболиев / дата: 19 окт 2016

Георги Господинов пише ерзац поезия, зад препратките към красически автори, прозира литературната му импотентност.
Коментарът е редактиран от администратор.

от Удобна анонимност / дата: 14 юни 2016

Не се изживявам като познавач на типовете литература. Аз съм някой, който черпи вдъхновение, открива чужди думи за собствените си емоции в четенето и понякога намира отговори между редовете. Хареса ми тази книга на Г.Госодинов. Тя даде глас на мислите ми за дъжда, словото и това така бленувано от много хора ДРУГ-АД-Е! Благодаря!

от Валери Станков / дата: 30 апр 2016

Кой Ви заблуди, че това е поезия ? Има тук, там проблясъци, но е далече, много далече от поезията !

от Росен К. / дата: 22 апр 2016

Клишета и баналности.
Както винаги.
Скука.

от Ваня Хинкова / дата: 21 апр 2016

Скривалището на езика

Ако не беше езикът,
как щяхме да премълчаваме?
Как щяхме да се спотайваме?
Да се крием под него...
Да си правим хралупи...
Всичко може да бъде затрупано
с няколко думи.

Георги Господинов

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на service@helikon.bg

Георги Господинов е роден на 7 януари 1968 година. Завършил е българска филология в Софийския университет “Св. Климент Охридски”. Редактор на в. \"Литературен вестник\". Докторант в Института за литература при БАН. Пише поезия, проза и литературна критика.
Автор на стихосбирките - Лапидариум,1992 (Национална литературна награда за дебют Южна пролет) и Черешата на един народ, 1996 (Годишната награда на Сдружение на български писатели за най-добра книга на 1996-а година.) През 1998-а Черешата на един народ излиза във второ издание.
Първият му роман Естествен роман (1999) получава Специална награда на Националния конкурс \"Развитие\" за съвременен български роман. Второ издание – 2000 г. Романът е публикуван на сръбски в белградското издателство “Геопоетика” през септември 2001 г.
На френски “Естествен роман” излезе през януари 2002 г. в парижкото издателство “Phebus” и беше широко оценен от френскоезичната преса. Le Courrier (Женева) го нарича “машина за истории”, а Livres-Hebdo (Париж) го определя като “едновременно смешен и ерудиран, пошъл и изискан, но блестящ във всяко отношение и новаторски по форма”. Романът излиза на македонски през 2003 г. в издателство “Темплум”, Скопие.
Следва сборникът с разкази И други истории (2001). През 2003 тя излиза на френски в парижкото издателство “Arlea” под заглавие “Alphabet des Femmes”. “Остро перо и нежен поглед” – така го определя френският всекидневник “Le Nouvel Oservateur”.
Господинов е съставител (в съавторство) на книгите-мистификации: Българска христоматия (1995) и Българска антология (1998).
През 2001 г. той участва в международни литературни четения заедно с американския поет Джон Ашбъри и португалския нобелист Жозе Сарамаго в Коимбра, Португалия, както и с шотландския писател Ървин Уелш в София.
Участва в представителни антологии на българската литература на английски, немски, френски. Негови стихотворения и разкази са превеждани и публикувани в литературни периодични издания във Франция, Германия, САЩ, Унгария, Гърция, Финландия, Хърватска, Дания, Великобритания и др.
Най-новата книга на Георги Господинов е стихосбирката “Писма до Гаустин”.


Информация за Георги Господинов може да намерите още в:

www.lmda.net/din/aut_lmda.php?Id=4925

www.lelibraire.com/din/aut.php?Id=4925

http://www.bulgaria-france.net/imcult/cult.html

www.zazieweb.fr/site/fichelivre.php?num=3144

www.largeur.com/expDebat.asp?pagePos=5&debID=255

www.nouvelobs.com/articles/p1948/a12489.html

www.online.bg/kultura/my_html/2230/c-nature.htm

www./sites.estvideo.net/mediaselestat/nouveautes/livre/adulte/litterature_03_02.htm