Какво е мъж без мустаци

Автор: Анте Томич
Рейтингът се формира от продажбите в системата на Хеликон

Коментари: 7

Издател Алтера
Преводач Русанка Ляпова
Брой страници 200
Година на издаване 2013
Корици меки
Език български
Тегло 197 грама
Размери 13x20
ISBN 9789549757897
Баркод 9789549757897
Категории Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги

Леката и непретенциозна на пръв поглед история за младата вдовица, влюбена в алкохолизирания селски свещеник, е брилянтен роман, написан в най-добрите хумористични традиции. Ненапразно книгата бързо се превръща в хитово заглавие в Хърватия, а нейната популярност нараства неимоверно след едноименния филм - в телевизионен и в широкоекранен вариант. В кълбото от страсти, морал, предразсъдъци, мечти и илюзии трагичното и комичното са неразделни, както в живота, а в ярките и запомнящи се образи се оглеждат характерни за днешното хърватско общество модели на поведение. Романът се чете на един дъх, разсмива до сълзи и те оставя с единственото желание да го подариш на някого или поне да го прочетеш още веднъж.
Роден в Сплит /1970/, философ и социолог по образование, Анте Томич започва своята литературна кариера като журналист в един от водещите хърватски всекидневници "Свободна Далмация". Многобройните очерци, есета и разкази доказват таланта му на разказвач, който се разкрива в пълния си блясък в дебютния му роман "Какво е мъж без мустаци" /2000/. Следват още романи, сборници с репортажи и статии, филмови сценарии, които превръщат Анте Томич в име, задължително за всяка представителна антология на съвременната хърватска проза.

от Милена / дата: 16 окт 2015

И от мен благодарности за отличния превод - ето колко е важно преводачът да си разбира от работата ...

от Милко Калайджиев / дата: 15 юни 2013

Мъж без мустаци е като жена без цици.

от Lui XIV / дата: 15 юни 2013

Страхотен превод! Майсторска работа! Да се поучат младите от старите как требва да се работи с езика и словото!

от Фентъз / дата: 14 юни 2013

Ей, много съм доволен, страхотна!

от Надежда Олегова / дата: 08 юни 2013

Ляпова е невероятна! Може би най-добрата ни преводачка в момента!

от Иван / дата: 08 юни 2013

След Творците на памет и аз я почвам :)

от Николай Узунов / дата: 07 юни 2013

Фактът, че книгата е преведена от г-жа Ляпова, моментално я превръща в следващото ми задължително четиво! Благодаря й за хубавите преводи, нека продължава в същия дух :)

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]